Commit 0516381c authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/018/069.txt

parent 470f06e4
Loading
Loading
Loading
Loading
+48 −46
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,55 +33,57 @@
4	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	5	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No

# text = 泰王以傳德昭國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰
# text = 泰王以傳德昭
1	泰	泰	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	傳	傳	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=transmit|SpaceAfter=No
5	德昭	德昭	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	7	nsubj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
7	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
8	長	長	VERB	v,動詞,描写,量	_	9	amod	_	Gloss=long|SpaceAfter=No
9	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
10	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
11	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	13	nmod	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
12	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	11	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
13	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	_	_	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
14	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	13	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
15	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	16	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
16	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	17	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
17	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
18	謹	謹	VERB	v,動詞,行為,態度	_	19	advmod	_	Gloss=careful|SpaceAfter=No
19	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
20	敎	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	19	obj	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
21	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	22	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
22	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
23	呼	呼	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=call|SpaceAfter=No
24	趙	趙	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	23	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
25	普	普	PROPN	n,名詞,人,名	_	24	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
26	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	23	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
27	趙	趙	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	28	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
28	書	書	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	29	nmod	_	Gloss=written-document|SpaceAfter=No
29	記	記	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	nsubj	_	Gloss=record|SpaceAfter=No
30	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	31	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
31	記	記	VERB	v,動詞,行為,動作	_	29	flat:vv	_	Gloss=record|SpaceAfter=No
32	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	33	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
33	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	_	_	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
34	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	35	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
35	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	36	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
36	違	違	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=deviate|SpaceAfter=No
37	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	38	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
38	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	43	nsubj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
39	普	普	VERB	v,動詞,描写,量	_	38	obj	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
40	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	42	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
41	榻	榻	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	42	nmod	_	SpaceAfter=No
42	前	前	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	43	obl:lmod	_	Gloss=front|SpaceAfter=No
43	爲	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
44	誓	誓	VERB	v,動詞,行為,動作	_	45	amod	_	SpaceAfter=No
45	書	書	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	43	obj	_	Gloss=written-document|SpaceAfter=No
46	普	普	VERB	v,動詞,描写,量	_	47	nsubj	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
47	署	署	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	SpaceAfter=No
48	紙	紙	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	49	nmod	_	Gloss=paper|SpaceAfter=No
49	尾	尾	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	47	obj	_	SpaceAfter=No
50	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	47	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 國有長君社稷之福也太祖曰謹受敎太后呼趙普曰趙書記共記吾言不可違因命普於榻前爲誓書普署紙尾曰
1	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	2	nsubj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
2	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
3	長	長	VERB	v,動詞,描写,量	_	4	amod	_	Gloss=long|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
6	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	8	nmod	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	_	_	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
9	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
10	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	11	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
11	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	12	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
12	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
13	謹	謹	VERB	v,動詞,行為,態度	_	14	advmod	_	Gloss=careful|SpaceAfter=No
14	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
15	敎	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	14	obj	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
16	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	17	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
17	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	18	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
18	呼	呼	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=call|SpaceAfter=No
19	趙	趙	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	18	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
20	普	普	PROPN	n,名詞,人,名	_	19	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
21	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	18	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
22	趙	趙	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	23	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	書	書	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	24	nmod	_	Gloss=written-document|SpaceAfter=No
24	記	記	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	nsubj	_	Gloss=record|SpaceAfter=No
25	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	26	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
26	記	記	VERB	v,動詞,行為,動作	_	24	flat:vv	_	Gloss=record|SpaceAfter=No
27	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	28	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
28	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	_	_	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
29	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	30	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
30	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	31	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
31	違	違	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=deviate|SpaceAfter=No
32	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
33	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	38	nsubj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
34	普	普	VERB	v,動詞,描写,量	_	33	obj	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
35	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	37	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
36	榻	榻	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	37	nmod	_	SpaceAfter=No
37	前	前	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	38	obl:lmod	_	Gloss=front|SpaceAfter=No
38	爲	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	_	_	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
39	誓	誓	VERB	v,動詞,行為,動作	_	40	amod	_	SpaceAfter=No
40	書	書	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	38	obj	_	Gloss=written-document|SpaceAfter=No
41	普	普	VERB	v,動詞,描写,量	_	42	nsubj	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
42	署	署	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	SpaceAfter=No
43	紙	紙	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	44	nmod	_	Gloss=paper|SpaceAfter=No
44	尾	尾	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	42	obj	_	SpaceAfter=No
45	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	42	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No