Skip to content
023.txt 4.27 KiB
Newer Older
# text = 孟獻子百乘之家也
1	孟	孟	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	6	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	獻子	獻子	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nmod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
4	乘	乘	NOUN	n,名詞,度量衡,*	_	3	clf	_	SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	家	家	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	0	root	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
7	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 有友五人焉
1	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
2	友	友	NOUN	n,名詞,人,関係	_	1	obj	_	Gloss=friend|SpaceAfter=No
3	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
4	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
5	焉	焉	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 樂正裘牧仲其三人則予忘之矣
1	樂正	樂正	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	10	dislocated	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	裘	裘	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	牧	牧	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	1	conj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	仲	仲	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	6	det	_	Gloss=[3]|SpaceAfter=No
6	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	1	conj	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	10	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
9	予	予	PRON	n,代名詞,人称,他	_	10	nsubj	_	Gloss=[1]|SpaceAfter=No
10	忘	忘	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=forget|SpaceAfter=No
11	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	10	obj	_	Gloss=[3]|SpaceAfter=No
12	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	10	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 獻子之與此五人者友也
1	獻子	獻子	PROPN	n,名詞,人,名	_	8	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	7	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	_	5	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
5	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	7	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	5	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
7	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	obl	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	友	友	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=friend|SpaceAfter=No
9	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 無獻子之家者也
1	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
2	獻子	獻子	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	家	家	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	5	nmod	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
5	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	1	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 此五人者亦有獻子之家
1	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	_	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
3	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
4	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	6	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
5	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	6	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
6	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
7	獻子	獻子	PROPN	n,名詞,人,名	_	9	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	7	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
9	家	家	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	6	obj	_	Gloss=family|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed

# text = 則不與之友矣
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	5	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	4	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	5	obl	_	Gloss=[3]|SpaceAfter=No
5	友	友	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=friend|SpaceAfter=No
6	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No