Skip to content
Pulleyblank452.txt 1.58 KiB
Newer Older
# text = 百骸九竅六藏賅而存焉
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
2	骸	骸	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	nsubj	_	Gloss=skeleton|SpaceAfter=No
3	九	九	NUM	n,数詞,数字,*	_	4	nummod	_	Gloss=nine|SpaceAfter=No
4	竅	竅	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	2	conj	_	Gloss=aperture|SpaceAfter=No
5	六	六	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	Gloss=six|SpaceAfter=No
6	藏	藏	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	2	conj	_	Gloss=storage|SpaceAfter=No
7	賅	賅	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=complete|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	存	存	VERB	v,動詞,存在,存在	_	7	conj	_	Gloss=exist|SpaceAfter=No
10	焉	焉	PRON	n,代名詞,指示,*	_	9	obl	_	Gloss=there|SpaceAfter=No
# text = 吾誰與為親
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	4	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
2	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	4	obl	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
3	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	2	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
4	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	0	root	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
5	親	親	VERB	v,動詞,行為,態度	_	4	obj	_	Gloss=intimate|SpaceAfter=No

# text = 汝皆說之乎
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
1	汝	汝	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	3	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
2	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	3	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
3	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	3	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed
5	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
Koichi Yasuoka's avatar
Koichi Yasuoka committed