Commit de58ea5e authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/067/009/033.txt

parent 8424e155
Loading
Loading
Loading
Loading
+86 −84
Original line number Diff line number Diff line
@@ -257,7 +257,7 @@
6	從	從	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	parataxis	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
7	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	4	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No

# text = 是以僅得達于天朝時皇太后譽田別尊責新羅使者因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物
# text = 是以僅得達于天朝
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	僅	僅	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	4	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
@@ -266,87 +266,89 @@
6	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	8	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
7	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	8	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
8	朝	朝	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	5	obl:lmod	_	Gloss=court|SpaceAfter=No
9	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	13	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
10	皇	皇	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	12	nmod	_	Gloss=great|SpaceAfter=No
11	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	12	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
12	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
13	譽	譽	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=praise|SpaceAfter=No
14	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	13	obj	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
15	別	別	VERB	v,動詞,行為,交流	_	16	compound	_	Gloss=separate|SpaceAfter=No
16	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	14	flat	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
17	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
18	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	20	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
19	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	20	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
20	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	17	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
21	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	22	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
22	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
23	祈	祈	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=pray|SpaceAfter=No
24	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	25	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
25	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	obj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
26	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	23	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
27	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
28	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
29	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	30	det	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
30	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	28	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
31	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	33	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
32	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	33	compound	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
33	濟	濟	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	28	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
34	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	AdvType=Tim|Tense=Fut	35	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
35	檢	檢	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=regulate|SpaceAfter=No
36	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	38	nsubj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
37	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	36	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
38	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	35	ccomp	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
39	實	實	VERB	v,動詞,行為,動作	_	38	flat:vv	_	Gloss=fruit|SpaceAfter=No
40	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	41	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
41	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
42	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	43	det	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
43	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	41	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
44	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	45	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
45	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	41	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
46	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	AdvType=Tim|Tense=Fut	47	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
47	推	推	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=push|SpaceAfter=No
48	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	47	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
49	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	50	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
50	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	48	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
51	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	54	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
52	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	53	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
53	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	54	nsubj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
54	誨	誨	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=teach|SpaceAfter=No
55	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	54	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
56	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	54	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
57	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
58	武	武	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	59	compound	_	Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No
59	內	內	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	57	obj	_	Gloss=inside|SpaceAfter=No
60	宿	宿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	57	xcomp	_	Gloss=stay|SpaceAfter=No
61	禰	禰	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	60	obj	_	SpaceAfter=No
62	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	60	parataxis	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
63	議	議	VERB	v,動詞,行為,交流	_	62	obj	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
64	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	69	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
65	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	69	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
66	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	67	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
67	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	65	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
68	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	67	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
69	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
70	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	71	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
71	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	69	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
72	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	73	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
73	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
74	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	75	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
75	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	73	obj	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
76	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
77	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	76	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
78	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
79	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	80	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
80	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	78	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
81	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	80	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
82	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	83	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
83	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	78	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
84	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	86	advmod	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
85	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	86	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
86	濫	濫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=overflowing|SpaceAfter=No
87	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	88	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
88	濟	濟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	91	nmod	_	Gloss=carry-across|SpaceAfter=No
89	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	88	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
90	獻	獻	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	91	amod	_	Gloss=present|SpaceAfter=No
91	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	86	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No

# text = 時皇太后譽田別尊責新羅使者因以祈天神曰當遣誰人於百濟將檢事之虛實當遣誰人於新羅將推問其罪便天神誨之曰令武內宿禰行議因以千熊長彦爲使者當如所願於是遣千熊長彦于新羅責以濫百濟之獻物
1	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
2	皇	皇	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	nmod	_	Gloss=great|SpaceAfter=No
3	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	4	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
4	后	后	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	譽	譽	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=praise|SpaceAfter=No
6	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	obj	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
7	別	別	VERB	v,動詞,行為,交流	_	8	compound	_	Gloss=separate|SpaceAfter=No
8	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	6	flat	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
9	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
10	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	12	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
11	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	12	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
12	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	9	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
13	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
14	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
15	祈	祈	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=pray|SpaceAfter=No
16	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	17	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
17	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	obj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
18	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	15	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
19	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
20	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
21	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	22	det	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
22	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
23	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	25	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
24	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	25	compound	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
25	濟	濟	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	20	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	AdvType=Tim|Tense=Fut	27	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
27	檢	檢	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=regulate|SpaceAfter=No
28	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	30	nsubj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
29	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	28	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
30	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	27	ccomp	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
31	實	實	VERB	v,動詞,行為,動作	_	30	flat:vv	_	Gloss=fruit|SpaceAfter=No
32	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
33	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
34	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	35	det	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
35	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	33	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
36	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	37	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
37	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	33	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
38	將	將	ADV	v,副詞,時相,将来	AdvType=Tim|Tense=Fut	39	advmod	_	Gloss=about-to|SpaceAfter=No
39	推	推	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=push|SpaceAfter=No
40	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	39	parataxis	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
41	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	42	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
42	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	40	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
43	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	46	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
44	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	45	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
45	神	神	NOUN	n,名詞,人,役割	_	46	nsubj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
46	誨	誨	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=teach|SpaceAfter=No
47	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	46	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
48	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	46	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
49	令	令	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
50	武	武	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	51	compound	_	Gloss=[ancient-music]|SpaceAfter=No
51	內	內	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	49	obj	_	Gloss=inside|SpaceAfter=No
52	宿	宿	VERB	v,動詞,行為,動作	_	49	xcomp	_	Gloss=stay|SpaceAfter=No
53	禰	禰	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	52	obj	_	SpaceAfter=No
54	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	52	parataxis	_	Gloss=behave|SpaceAfter=No
55	議	議	VERB	v,動詞,行為,交流	_	54	obj	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
56	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	61	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
57	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	61	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
58	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	59	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
59	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	57	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
60	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	59	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
61	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
62	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	63	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
63	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	61	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
64	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	65	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
65	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
66	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	67	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
67	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	65	obj	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
68	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	_	_	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
69	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	68	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
70	遣	遣	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=send|SpaceAfter=No
71	千	千	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	72	nummod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
72	熊	熊	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	70	obj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
73	長彦	長彥	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	72	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
74	于	于	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	75	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
75	新羅	新羅	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	70	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
76	責	責	VERB	v,動詞,行為,交流	_	78	advmod	_	Gloss=demand|SpaceAfter=No
77	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	78	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
78	濫	濫	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=overflowing|SpaceAfter=No
79	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	80	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
80	濟	濟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	83	nmod	_	Gloss=carry-across|SpaceAfter=No
81	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	80	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
82	獻	獻	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	83	amod	_	Gloss=present|SpaceAfter=No
83	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	78	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No