Commit ce36ef7e authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/025/052.txt

parent 4b604a82
Loading
Loading
Loading
Loading
+41 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -200,7 +200,7 @@
5	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
6	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No

# text = 將軍大伴連等及到黒山土師連身釆女臣使主麻呂從山田寺馳來告曰蘇我大臣既與三男一女倶自經死由是將軍等從丹比坂歸
# text = 將軍大伴連等及到黒山
1	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
2	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	1	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
3	大伴	大伴	PROPN	n,名詞,人,姓氏	Degree=Pos	1	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
@@ -209,45 +209,44 @@
6	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	7	advmod	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
7	到	到	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
8	黒山	黑山	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	7	obj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
9	土	土	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	10	nmod	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
10	師	師	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	11	nsubj	_	SpaceAfter=No
11	連	連	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=link-up|SpaceAfter=No
12	身	身	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	11	obj	_	Gloss=body|SpaceAfter=No
13	釆	釆	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	nmod	_	SpaceAfter=No
14	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	15	nmod	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
15	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
16	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
17	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	ccomp	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
18	麻	麻	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	17	obj	_	Gloss=hemp|SpaceAfter=No
19	呂	呂	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	18	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
20	從	從	ADP	v,前置詞,経由,*	_	23	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
21	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	22	nmod	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
22	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	23	nmod	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
23	寺	寺	NOUN	n,名詞,主体,機関	_	24	obl:lmod	_	Gloss=Buddhist-temple|SpaceAfter=No
24	馳	馳	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=gallop|SpaceAfter=No
25	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	24	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
26	告	吿	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	24	parataxis	_	Gloss=proclaim|SpaceAfter=No
27	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	24	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
28	蘇	蘇	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
29	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	31	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
30	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	31	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
31	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	28	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
32	既	既	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	33	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
33	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	28	ccomp	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
34	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	35	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
35	男	男	NOUN	n,名詞,人,関係	_	33	obj	_	Gloss=son|SpaceAfter=No
36	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	37	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
37	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	40	nsubj	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
38	倶	俱	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	40	advmod	_	Gloss=together|SpaceAfter=No
39	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	40	obj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
40	經	經	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=pass-through|SpaceAfter=No
41	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	40	parataxis	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
42	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	43	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
43	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	49	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
44	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	49	nsubj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
45	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	44	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
46	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	44	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
47	從	從	ADP	v,前置詞,経由,*	_	48	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
48	丹比坂	丹比坂	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	49	obl:lmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
49	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No

# text = 土師連身釆女臣使主麻呂從山田寺馳來告
1	土師	土師	PROPN	n,名詞,人,姓氏	Case=Loc	11	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	連	連	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	flat	_	SpaceAfter=No
3	身	身	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	釆女	釆女	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	1	conj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	flat	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
6	使主麻呂	使主麻呂	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	從	從	ADP	v,前置詞,経由,*	_	10	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
8	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	9	nmod	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
9	田	田	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	10	nmod	_	Gloss=cultivated-field|SpaceAfter=No
10	寺	寺	NOUN	n,名詞,主体,機関	_	11	obl:lmod	_	Gloss=Buddhist-temple|SpaceAfter=No
11	馳	馳	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=gallop|SpaceAfter=No
12	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
13	告	吿	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	11	parataxis	_	Gloss=proclaim|SpaceAfter=No

# text = 曰蘇我大臣既與三男一女倶自經死由是將軍等從丹比坂歸
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	蘇	蘇	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
3	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	5	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
4	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	5	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
5	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
6	既	既	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	7	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
7	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	2	ccomp	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
8	三	三	NUM	n,数詞,数字,*	_	9	nummod	_	Gloss=three|SpaceAfter=No
9	男	男	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	obj	_	Gloss=son|SpaceAfter=No
10	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	11	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
11	女	女	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	nsubj	_	Gloss=woman|SpaceAfter=No
12	倶	俱	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	14	advmod	_	Gloss=together|SpaceAfter=No
13	自	自	PRON	n,代名詞,人称,他	PronType=Prs|Reflex=Yes	14	obj	_	Gloss=self|SpaceAfter=No
14	經	經	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=pass-through|SpaceAfter=No
15	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	14	parataxis	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
16	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	17	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
17	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	23	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
18	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	nsubj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
19	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	18	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
20	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	18	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
21	從	從	ADP	v,前置詞,経由,*	_	22	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
22	丹比坂	丹比坂	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	23	obl:lmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
23	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No