Commit 7853ce4b authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka

bug fix

parent 806cea96
# text = 康誥に曰く、克く德を明かにす。
1 康誥 康誥 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=コウコウ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 克く 良く ADV 副詞 _ 10 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=ヨク
6 德 德 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 10 obj _ SpaceAfter=No|Translit=トク
......
# text = 大甲に曰く、諟の天の明命を顧みる。
1 大甲 大甲 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=タイコウ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 諟の この DET 連体詞 _ 8 det _ SpaceAfter=No|Translit=コノ
6 天 天 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 8 nmod _ SpaceAfter=No|Translit=テン
......
# text = 帝典に曰く、克く峻德を明かにす。
1 帝典 帝典 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=テイテン
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 克く 良く ADV 副詞 _ 10 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=ヨク
6 峻德 峻徳 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 10 obj _ SpaceAfter=No|Translit=シュントク
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
4 の の ADP 助詞-格助詞 _ 3 case _ SpaceAfter=No|Translit=ノ
5 銘 銘 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 7 obl _ SpaceAfter=No|Translit=メイ
6 に に ADP 助詞-格助詞 _ 5 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
7 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
7 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
8 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 7 punct _ SpaceAfter=No
9 苟 仮 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 15 obl _ SpaceAfter=No|Translit=マコト
10 に に ADP 助詞-格助詞 _ 9 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
......
# text = 康誥に曰く、新にする民を作す。
1 康誥 康誥 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=コウコウ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 新 新た ADJ 形状詞-一般 _ 7 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=アラタ
6 に だ AUX 助動詞 _ 5 aux _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
......
# text = 詩に曰く、周は舊邦なりと雖も、其命維新なり。
1 詩 詩 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=シ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 周 周 PROPN 名詞-固有名詞-地名-国 _ 7 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=シュウ
6 は は ADP 助詞-係助詞 _ 5 case _ SpaceAfter=No|Translit=ハ
......
# text = 子曰く、止まるに於て其の止まる所を知る。
1 子 子 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=シ
2 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
2 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 2 punct _ SpaceAfter=No
4 止まる 留まる VERB 動詞-一般 _ 6 advcl _ SpaceAfter=No|Translit=トドマル
5 に に ADP 助詞-格助詞 _ 4 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
......
# text = 子曰く、訟を聽くことは、吾猶ほ人のごとし、必ずや訟無からしめんかと。
1 子 子 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=シ
2 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
2 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 2 punct _ SpaceAfter=No
4 訟 訟 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 6 obj _ SpaceAfter=No|Translit=ショウ
5 を を ADP 助詞-格助詞 _ 4 case _ SpaceAfter=No|Translit=ヲ
......
# text = 康誥に曰く、惟命常に于てせずと。
1 康誥 康誥 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=コウコウ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 惟 此れ PRON 代名詞 _ 11 discourse _ SpaceAfter=No|Translit=コレ
6 命 命 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 11 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=メイ
......
# text = 楚書に曰く、楚國は以て寶と爲す無し、惟だ善以て寶と爲すと。
1 楚書 楚書 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=ソショ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 楚國 楚国 PROPN 名詞-固有名詞-地名-国 _ 12 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=ソコク
6 は は ADP 助詞-係助詞 _ 5 case _ SpaceAfter=No|Translit=ハ
......
# text = 舅犯曰く、亡人は以て寶と爲す無し、親を仁するを以て寶と爲すと。
1 舅犯 伯父犯 PROPN 名詞-固有名詞-人名-一般 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=キュウハン
2 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
1 舅犯 犯 PROPN 名詞-固有名詞-人名-一般 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=キュウハン
2 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 2 punct _ SpaceAfter=No
4 亡人 亡人 NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 11 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=ボウジン
5 は は ADP 助詞-係助詞 _ 4 case _ SpaceAfter=No|Translit=ハ
......
# text = 秦誓に曰く、若し一个の臣あらんに、斷斷として他の技なく、其心休休焉として、其れ容るる有るが如く、人の技あるを、己之あるが若くし、人の彥聖なるを、其心之を好して、啻に其口より出づるが若くなるのみならず、寔に能く之を容れ、以て能く我が子孫黎民を保ぜば、尙はくは亦利あらんかな。
1 秦誓 秦誓 PROPN 名詞-固有名詞-一般 _ 3 obl _ SpaceAfter=No|Translit=シンセイ
2 に に ADP 助詞-格助詞 _ 1 case _ SpaceAfter=No|Translit=ニ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 若し 若し ADV 副詞 _ 10 advmod _ SpaceAfter=No|Translit=モシ
6 一 一 NUM 名詞-数詞 _ 7 nummod _ SpaceAfter=No|Translit=イッ
......
# text = 孟獻子曰く、馬乘を畜へば雞豚を察せず、伐冰の家には牛羊を畜はず、百乘の家には、聚斂の臣を畜はず、其の聚斂の臣あらんよりは、寧ろ盜臣あれと。
1 孟 孟 PROPN 名詞-固有名詞-人名-姓 _ 2 compound _ SpaceAfter=No|Translit=モウ
2 獻子 献子 PROPN 名詞-固有名詞-人名-名 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No|Translit=ケンシ
3 曰く 曰く NOUN 名詞-普通名詞-副詞可能 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
3 曰く 曰く VERB 動詞-一般 _ 0 root _ SpaceAfter=No|Translit=イワク
4 、 、 PUNCT 補助記号-読点 _ 3 punct _ SpaceAfter=No
5 馬乘 馬乗り NOUN 名詞-普通名詞-一般 _ 7 obj _ SpaceAfter=No|Translit=バジョウ
6 を を ADP 助詞-格助詞 _ 5 case _ SpaceAfter=No|Translit=ヲ
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment