Commit 50f0d656 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/067/014/016.txt

parent 040ba399
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
5	産	產	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=give-birth|SpaceAfter=No
6	兒	兒	NOUN	n,名詞,人,人	Case=Tem	5	obj	_	Gloss=child|SpaceAfter=No

# text = 仍名此兒曰嶋君於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也
# text = 仍名此兒曰嶋君
1	仍	仍	VERB	v,動詞,行為,態度	_	2	advmod	_	Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No
2	名	名	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=name|SpaceAfter=No
3	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	4	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
@@ -26,30 +26,32 @@
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
6	嶋	嶋	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	7	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
7	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
8	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	9	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
9	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	16	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	11	nmod	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
11	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
12	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	16	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
13	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
14	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	15	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
15	船	船	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	13	obj	_	SpaceAfter=No
16	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
17	嶋	嶋	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	18	nmod	_	SpaceAfter=No
18	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
19	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	20	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
20	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	16	obl:lmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
21	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	24	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
22	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	24	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
23	武寧	武寧	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	24	nmod	_	SpaceAfter=No
24	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
25	百濟	百濟	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	26	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	27	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
27	呼	呼	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	30	csubj	_	Gloss=call|SpaceAfter=No
28	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	29	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
29	嶋	嶋	NOUN	n,名詞,人,人	_	27	obj	_	SpaceAfter=No
30	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
31	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	32	amod	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
32	嶋	嶋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	30	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
33	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	30	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	9	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	軍	軍	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	即	即	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	9	advmod	_	Gloss=immediately|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
8	船	船	NOUN	n,名詞,可搬,乗り物	_	6	obj	_	SpaceAfter=No
9	送	送	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=carry|SpaceAfter=No
10	嶋	嶋	PROPN	n,名詞,人,名	Case=Loc	11	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
12	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	13	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
13	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	9	obl:lmod	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
14	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	17	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
15	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	17	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
16	武寧	武寧	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	17	nmod	_	SpaceAfter=No
17	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
18	百濟	百濟	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	19	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
19	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
20	呼	呼	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	23	csubj	_	Gloss=call|SpaceAfter=No
21	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	22	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
22	嶋	嶋	NOUN	n,名詞,人,人	_	20	obj	_	SpaceAfter=No
23	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
24	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	amod	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
25	嶋	嶋	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	23	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
26	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	23	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No