Loading iwanami/067/014/016.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,44 +10,46 @@ 9 加須利君 加須利君 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=speak|SpaceAfter=No # text = 於筑紫各羅嶋産兒仍名此兒曰嶋君於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也 # text = 於筑紫各羅嶋産兒 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 筑紫 筑紫 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 3 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 3 各羅 各羅 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 4 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 4 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 5 obl:lmod _ SpaceAfter=No 5 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 6 兒 兒 NOUN n,名詞,人,人 Case=Tem 5 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 7 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 8 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 8 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 兒 兒 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 13 amod _ SpaceAfter=No 13 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 15 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 17 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 18 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 19 obj _ SpaceAfter=No 22 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=carry|SpaceAfter=No 23 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 24 nmod _ SpaceAfter=No 24 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 25 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 26 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 26 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 22 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 30 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 29 武寧 武寧 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 30 nmod _ SpaceAfter=No 30 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=king|SpaceAfter=No 31 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 36 csubj _ Gloss=call|SpaceAfter=No 34 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 35 嶋 嶋 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 38 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍名此兒曰嶋君於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=name|SpaceAfter=No 3 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 兒 兒 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 7 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 11 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 11 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 12 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 16 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 13 obj _ SpaceAfter=No 16 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=carry|SpaceAfter=No 17 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 16 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 武寧 武寧 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 24 nmod _ SpaceAfter=No 24 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=king|SpaceAfter=No 25 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 27 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 27 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 csubj _ Gloss=call|SpaceAfter=No 28 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 29 嶋 嶋 NOUN n,名詞,人,人 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 30 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 31 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 32 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 30 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/014/016.txt +36 −34 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -10,44 +10,46 @@ 9 加須利君 加須利君 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=speak|SpaceAfter=No # text = 於筑紫各羅嶋産兒仍名此兒曰嶋君於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也 # text = 於筑紫各羅嶋産兒 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 筑紫 筑紫 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 3 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 3 各羅 各羅 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 4 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 4 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,地形 _ 5 obl:lmod _ SpaceAfter=No 5 産 產 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=give-birth|SpaceAfter=No 6 兒 兒 NOUN n,名詞,人,人 Case=Tem 5 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 7 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 8 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 8 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=name|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 兒 兒 NOUN n,名詞,人,関係 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 13 amod _ SpaceAfter=No 13 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 14 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 15 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 17 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 18 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 19 obj _ SpaceAfter=No 22 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=carry|SpaceAfter=No 23 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 24 nmod _ SpaceAfter=No 24 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 25 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 26 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 26 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 22 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 30 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 29 武寧 武寧 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 30 nmod _ SpaceAfter=No 30 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=king|SpaceAfter=No 31 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 32 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 36 csubj _ Gloss=call|SpaceAfter=No 34 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 35 嶋 嶋 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 obj _ SpaceAfter=No 36 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 37 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 38 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 36 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 仍名此兒曰嶋君於是軍君即以一船送嶋君於國是爲武寧王百濟人呼此嶋曰主嶋也 1 仍 仍 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=continue-as-before|SpaceAfter=No 2 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=name|SpaceAfter=No 3 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 兒 兒 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 Case=Loc 7 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 11 nmod _ Gloss=army|SpaceAfter=No 11 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 12 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 16 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 13 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 14 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 15 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 15 船 船 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 13 obj _ SpaceAfter=No 16 送 送 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=carry|SpaceAfter=No 17 嶋 嶋 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 19 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 16 obl:lmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 24 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 武寧 武寧 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 24 nmod _ SpaceAfter=No 24 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=king|SpaceAfter=No 25 百濟 百濟 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 26 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 27 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 27 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 csubj _ Gloss=call|SpaceAfter=No 28 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 29 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 29 嶋 嶋 NOUN n,名詞,人,人 _ 27 obj _ SpaceAfter=No 30 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 31 主 主 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 amod _ Gloss=host|SpaceAfter=No 32 嶋 嶋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 30 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No