Commit 4a7185b4 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/024/113.txt

parent a0f5a061
Loading
Loading
Loading
Loading
+53 −51
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,56 +179,58 @@
8	直	直	NOUN	n,名詞,人,役割	NameType=Giv	6	obj	_	SpaceAfter=No
9	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	8	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No

# text = 曰吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	11	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
3	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	2	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
4	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	5	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
5	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
6	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
7	郎	郞	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	conj	_	Gloss=official-title|SpaceAfter=No
8	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	11	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
9	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
10	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	11	aux	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
11	戮	戮	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=punish|SpaceAfter=No
12	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	13	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
13	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
14	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	15	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
15	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
16	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
17	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	15	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
18	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	19	amod	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
19	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	conj	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
20	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	21	advmod	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
21	俟	俟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
22	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	23	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
23	誅	誅	VERB	v,動詞,行為,交流	_	21	ccomp	_	Gloss=execute|SpaceAfter=No
24	决	決	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	flat:vv	_	Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No
25	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
26	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	30	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
27	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	30	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
28	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	29	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
29	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	30	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
30	空	空	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	33	advcl	_	Gloss=hollow|SpaceAfter=No
31	戰	戰	VERB	v,動詞,行為,交流	_	30	flat:vv	_	Gloss=war|SpaceAfter=No
32	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	advmod	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
33	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	_	_	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
34	刑	刑	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	33	obj	_	Gloss=punishment|SpaceAfter=No
35	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	33	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
36	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	38	nsubj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
37	畢	畢	VERB	v,動詞,変化,性質	_	38	advmod	_	Gloss=finish|SpaceAfter=No
38	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
39	劔	劔	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	38	obj	_	SpaceAfter=No
40	投	投	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=throw|SpaceAfter=No
41	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	40	obj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
42	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	40	parataxis	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
43	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	42	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
44	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	45	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
45	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	40	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
46	賊	賊	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	47	amod	_	Gloss=bandit|SpaceAfter=No
47	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	49	nsubj	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
48	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	49	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
49	随	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
50	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	49	parataxis	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
51	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	50	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No

# text = 吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走
1	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	3	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
2	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	1	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
3	由	由	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
6	郎	郞	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=official-title|SpaceAfter=No
7	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	10	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
8	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
9	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	10	aux	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
10	戮	戮	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=punish|SpaceAfter=No
11	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	12	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
12	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
13	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	14	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
14	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
15	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	16	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
16	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	14	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
17	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	18	amod	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
18	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	16	conj	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
19	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	20	advmod	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
20	俟	俟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
21	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	22	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
22	誅	誅	VERB	v,動詞,行為,交流	_	20	ccomp	_	Gloss=execute|SpaceAfter=No
23	决	決	VERB	v,動詞,行為,動作	_	22	flat:vv	_	Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No
24	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
25	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	29	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
26	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	29	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
27	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	28	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
28	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	29	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
29	空	空	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	32	advcl	_	Gloss=hollow|SpaceAfter=No
30	戰	戰	VERB	v,動詞,行為,交流	_	29	flat:vv	_	Gloss=war|SpaceAfter=No
31	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	advmod	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
32	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	_	_	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
33	刑	刑	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	32	obj	_	Gloss=punishment|SpaceAfter=No
34	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	32	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
35	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	37	nsubj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
36	畢	畢	VERB	v,動詞,変化,性質	_	37	advmod	_	Gloss=finish|SpaceAfter=No
37	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
38	劔	劔	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	37	obj	_	SpaceAfter=No
39	投	投	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=throw|SpaceAfter=No
40	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	39	obj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
41	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	39	parataxis	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
42	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	41	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
43	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	44	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
44	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	39	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
45	賊	賊	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	46	amod	_	Gloss=bandit|SpaceAfter=No
46	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	48	nsubj	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
47	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	48	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
48	随	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
49	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	48	parataxis	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
50	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	49	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No