Commit a0f5a061 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun iwanami/068/024/113.txt

parent 219c193e
Loading
Loading
Loading
Loading
+57 −54
Original line number Diff line number Diff line
@@ -168,64 +168,67 @@
3	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	4	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	赴	赴	VERB	v,動詞,行為,移動	_	2	obj	_	Gloss=hurry-to|SpaceAfter=No

# text = 於是高向臣國押謂漢直等曰吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走
# text = 於是高向臣國押謂漢直等
1	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	2	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	6	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	高向	高嚮	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	6	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	flat	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
5	國押	國押	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
7	漢直	漢直	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	6	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
8	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	7	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
9	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	6	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
10	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	19	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
11	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	10	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
12	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	13	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	15	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
15	郎	郞	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	conj	_	Gloss=official-title|SpaceAfter=No
16	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	19	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
17	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
18	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	19	aux	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
19	戮	戮	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=punish|SpaceAfter=No
20	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	21	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
21	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
22	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	23	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
23	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
24	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	25	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
25	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	23	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
26	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	27	amod	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
27	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	25	conj	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
28	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	29	advmod	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
29	俟	俟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
30	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	31	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
31	誅	誅	VERB	v,動詞,行為,交流	_	29	ccomp	_	Gloss=execute|SpaceAfter=No
32	决	決	VERB	v,動詞,行為,動作	_	31	flat:vv	_	Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No
33	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	29	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
34	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	38	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
35	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	38	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
36	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	37	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
37	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	38	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
38	空	空	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	41	advcl	_	Gloss=hollow|SpaceAfter=No
39	戰	戰	VERB	v,動詞,行為,交流	_	38	flat:vv	_	Gloss=war|SpaceAfter=No
40	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	41	advmod	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
41	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	_	_	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
42	刑	刑	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	41	obj	_	Gloss=punishment|SpaceAfter=No
43	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	41	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
44	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	46	nsubj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
45	畢	畢	VERB	v,動詞,変化,性質	_	46	advmod	_	Gloss=finish|SpaceAfter=No
46	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
47	劔	劔	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	46	obj	_	SpaceAfter=No
48	投	投	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=throw|SpaceAfter=No
49	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	48	obj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
50	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	48	parataxis	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
51	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	50	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
52	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	53	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
53	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	48	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
54	賊	賊	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	55	amod	_	Gloss=bandit|SpaceAfter=No
55	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	57	nsubj	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
56	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	57	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
57	随	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
58	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	57	parataxis	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
59	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	58	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No
7	漢	漢	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Giv	8	compound	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
8	直	直	NOUN	n,名詞,人,役割	NameType=Giv	6	obj	_	SpaceAfter=No
9	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	8	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No

# text = 曰吾等由君大郎應當被戮大臣亦於今日明日立俟其誅决矣然則爲誰空戰盡被刑乎言畢解劔投弓捨此而去賊徒亦随散走
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	11	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
3	等	等	NOUN	n,名詞,数量,*	_	2	conj	_	Gloss=class|SpaceAfter=No
4	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	5	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
5	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
6	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
7	郎	郞	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	conj	_	Gloss=official-title|SpaceAfter=No
8	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	11	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
9	當	當	VERB	v,動詞,行為,動作	_	11	advmod	_	Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No
10	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	11	aux	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
11	戮	戮	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=punish|SpaceAfter=No
12	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	13	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
13	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	15	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
14	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	15	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
15	於	於	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=go-into|SpaceAfter=No
16	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	nmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
17	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	15	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
18	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	19	amod	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
19	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	conj	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
20	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	21	advmod	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
21	俟	俟	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
22	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	23	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
23	誅	誅	VERB	v,動詞,行為,交流	_	21	ccomp	_	Gloss=execute|SpaceAfter=No
24	决	決	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	flat:vv	_	Gloss=open-a-passage-for-a-stream|SpaceAfter=No
25	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
26	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	30	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
27	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	30	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
28	爲	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	29	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
29	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	30	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
30	空	空	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	33	advcl	_	Gloss=hollow|SpaceAfter=No
31	戰	戰	VERB	v,動詞,行為,交流	_	30	flat:vv	_	Gloss=war|SpaceAfter=No
32	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	33	advmod	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
33	被	被	AUX	v,助動詞,受動,*	Voice=Pass	_	_	_	Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No
34	刑	刑	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	33	obj	_	Gloss=punishment|SpaceAfter=No
35	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	33	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
36	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	38	nsubj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No
37	畢	畢	VERB	v,動詞,変化,性質	_	38	advmod	_	Gloss=finish|SpaceAfter=No
38	解	解	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=untie|SpaceAfter=No
39	劔	劔	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	38	obj	_	SpaceAfter=No
40	投	投	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=throw|SpaceAfter=No
41	弓	弓	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	40	obj	_	Gloss=bow|SpaceAfter=No
42	捨	捨	VERB	v,動詞,行為,得失	_	40	parataxis	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
43	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	42	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
44	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	45	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
45	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	40	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
46	賊	賊	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	47	amod	_	Gloss=bandit|SpaceAfter=No
47	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	49	nsubj	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
48	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	49	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
49	随	隨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
50	散	散	VERB	v,動詞,行為,動作	_	49	parataxis	_	Gloss=dispel|SpaceAfter=No
51	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	50	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No