Loading iwanami/067/014/014.txt +50 −48 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -252,57 +252,59 @@ 6 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 conj _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 7 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 obj _ Gloss=animal|SpaceAfter=No # text = 無乃不可乎今陛下以嗔猪故而斬舍人陛下譬無異於豺狼也天皇乃與皇后上車歸呼萬歳曰樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 # text = 無乃不可乎 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 4 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 1 ccomp _ Gloss=permissible|SpaceAfter=No 5 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 6 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 7 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 8 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 嗔 嗔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 猪 猪 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 9 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 斬 斬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 conj _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 15 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 16 amod _ Gloss=release|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 18 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 18 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 20 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 19 譬 譬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 advmod _ Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No 20 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 21 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 ccomp _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 豺 豺 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 21 obl _ Gloss=jackal|SpaceAfter=No 24 狼 狼 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 23 conj _ Gloss=wolf|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 26 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 27 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 27 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 28 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 29 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 31 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 30 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 31 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 31 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 32 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 33 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 32 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No 34 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 35 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 36 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 35 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 37 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 36 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 38 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 35 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 39 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 40 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 39 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 41 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 43 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 42 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 43 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 43 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 44 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 43 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 45 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 44 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 46 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 47 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 47 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 48 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 47 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 49 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 50 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 50 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 48 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 51 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 52 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 52 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 48 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 今陛下以嗔猪故而斬舍人陛下譬無異於豺狼也天皇乃與皇后上車歸呼萬歳曰樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 嗔 嗔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 amod _ SpaceAfter=No 6 猪 猪 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 7 nmod _ SpaceAfter=No 7 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 4 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 斬 斬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 conj _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 10 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 amod _ Gloss=release|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 13 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 13 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 15 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 14 譬 譬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No 15 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 16 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 ccomp _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 18 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 豺 豺 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 16 obl _ Gloss=jackal|SpaceAfter=No 19 狼 狼 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 18 conj _ Gloss=wolf|SpaceAfter=No 20 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 22 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 22 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 23 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 27 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 24 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 26 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 25 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 26 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 26 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 27 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 28 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 27 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No 29 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 30 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 31 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 30 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 32 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 31 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 35 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 36 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 38 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 37 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 38 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 38 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 39 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 38 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 40 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 39 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 41 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 42 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 42 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 43 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 42 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 44 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 45 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 45 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 43 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 46 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 47 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 47 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 43 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No Loading
iwanami/067/014/014.txt +50 −48 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -252,57 +252,59 @@ 6 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 3 conj _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 7 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 6 obj _ Gloss=animal|SpaceAfter=No # text = 無乃不可乎今陛下以嗔猪故而斬舍人陛下譬無異於豺狼也天皇乃與皇后上車歸呼萬歳曰樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 # text = 無乃不可乎 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 4 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 1 ccomp _ Gloss=permissible|SpaceAfter=No 5 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 6 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 9 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 7 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 8 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 9 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 嗔 嗔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 nmod _ SpaceAfter=No 11 猪 猪 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 9 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 斬 斬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 conj _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 15 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 16 amod _ Gloss=release|SpaceAfter=No 16 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 17 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 18 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 18 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 20 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 19 譬 譬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 advmod _ Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No 20 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 21 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 ccomp _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 豺 豺 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 21 obl _ Gloss=jackal|SpaceAfter=No 24 狼 狼 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 23 conj _ Gloss=wolf|SpaceAfter=No 25 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 26 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 27 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 27 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 28 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 29 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 31 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 30 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 31 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 31 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 32 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 33 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 32 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No 34 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 32 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 35 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 36 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 35 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 37 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 36 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 38 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 35 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 39 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 40 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 39 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 41 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 43 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 42 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 43 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 43 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 44 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 43 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 45 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 44 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 46 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 47 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 47 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 48 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 47 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 49 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 50 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 50 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 48 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 51 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 52 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 52 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 48 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 今陛下以嗔猪故而斬舍人陛下譬無異於豺狼也天皇乃與皇后上車歸呼萬歳曰樂哉人皆獵禽獸朕獵得善言而歸 1 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 2 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 3 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 嗔 嗔 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 amod _ SpaceAfter=No 6 猪 猪 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 7 nmod _ SpaceAfter=No 7 故 故 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 4 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 斬 斬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 conj _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 10 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 11 amod _ Gloss=release|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 陛 陛 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 13 nmod _ Gloss=steps-up-to-throne|SpaceAfter=No 13 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 15 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 14 譬 譬 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 advmod _ Gloss=give-an-analogy|SpaceAfter=No 15 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 16 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 ccomp _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 18 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 18 豺 豺 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 16 obl _ Gloss=jackal|SpaceAfter=No 19 狼 狼 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 18 conj _ Gloss=wolf|SpaceAfter=No 20 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 22 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 22 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=august|SpaceAfter=No 23 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 27 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 24 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 26 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 25 皇 皇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 26 amod _ Gloss=great|SpaceAfter=No 26 后 后 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obl _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 27 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 28 車 車 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 27 obj _ Gloss=cart|SpaceAfter=No 29 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 30 呼 呼 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=call|SpaceAfter=No 31 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 30 obj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 32 歳 歲 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 31 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 33 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 34 樂 樂 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=enjoy|SpaceAfter=No 35 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 36 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 38 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 37 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 38 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 38 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 39 禽 禽 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 38 obj _ Gloss=bird|SpaceAfter=No 40 獸 獸 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 39 flat _ Gloss=animal|SpaceAfter=No 41 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 Person=1|PronType=Prs 42 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 42 獵 獵 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hunt|SpaceAfter=No 43 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 42 parataxis _ Gloss=get|SpaceAfter=No 44 善 善 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 45 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 45 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 43 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 46 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 47 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 47 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 43 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No