diff --git a/18shilue/006/026.txt b/18shilue/006/026.txt index 2e0f5fd3a93a63bfe4c0ad1f8a3c32ef27b07e4d..f8bc975020e2966781dc68637c94780fd934cecf 100644 --- a/18shilue/006/026.txt +++ b/18shilue/006/026.txt @@ -6,28 +6,30 @@ 5 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 6 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 2 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No -# text = 宣王使執之其人逃於道見棄女哀其夜號而取之逸於褒 +# text = 宣王使執之 1 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 4 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -6 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 7 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No -8 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No -9 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 12 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No -10 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No -11 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 12 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No -12 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No -13 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 12 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No -14 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No -15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -16 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 17 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No -17 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No -18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No -19 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 14 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No -20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No -21 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No -22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 23 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No -23 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 21 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No + +# text = 其人逃於道見棄女哀其夜號而取之逸於褒 +1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 2 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No +2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No +3 逃 逃 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=run-away|SpaceAfter=No +4 於 於 VERB v,動詞,存在,存在 _ 7 advcl _ Gloss=go-into|SpaceAfter=No +5 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No +6 見 見 AUX v,助動詞,受動,* _ 7 aux _ Gloss=[PASS]|SpaceAfter=No +7 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No +8 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 7 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No +9 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No +10 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 11 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No +11 夜 夜 NOUN n,名詞,時,* _ 12 nmod _ Gloss=night|SpaceAfter=No +12 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 conj _ Gloss=shout|SpaceAfter=No +13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No +14 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 conj _ Gloss=take|SpaceAfter=No +15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No +16 逸 逸 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=flee|SpaceAfter=No +17 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 18 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No +18 褒 襃 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 obl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No