# text = 有人於此 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 1 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 1 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 其待我以橫逆 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 2 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 3 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 橫 橫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 6 advmod _ Gloss=crosswise|SpaceAfter=No 6 逆 逆 VERB v,動詞,行為,移動 _ 4 ccomp _ Gloss=go-up-stream|SpaceAfter=No # text = 則君子必自反也 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 5 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 3 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 5 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 4 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 5 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 我必不仁也 1 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 2 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 4 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 5 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 必無禮也 1 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 2 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 2 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 3 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 此物奚宜至哉 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 3 奚 奚 ADV v,副詞,疑問,原因 AdvType=Cau 5 advmod _ Gloss=how|SpaceAfter=No 4 宜 宜 AUX v,助動詞,必要,* Mood=Nec 5 aux _ Gloss=fitting|SpaceAfter=No 5 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 6 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No # text = 其自反而仁矣 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 3 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl _ Gloss=self|SpaceAfter=No 3 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 仁 仁 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 conj _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 6 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 自反而有禮矣 1 自 自 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs|Reflex=Yes 2 nsubj _ Gloss=self|SpaceAfter=No 2 反 反 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn-over|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 2 conj _ Gloss=have|SpaceAfter=No 5 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 6 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No