# text = 齊人伐燕 1 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 4 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 取之 1 取 取 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=take|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 1 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 諸侯將謀救燕 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 2 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 3 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 4 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 4 謀 謀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=plan|SpaceAfter=No 5 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 conj _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 6 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 5 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 宣王曰 1 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 2 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 諸侯多謀伐寡人者 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 2 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 3 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=many|SpaceAfter=No 4 謀 謀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 acl _ Gloss=plan|SpaceAfter=No 5 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 4 ccomp _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 6 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 3 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 何以待之 1 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 2 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No