# text = 齊宣王問曰 1 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 宣 宣 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 3 compound _ Gloss=Xuan|SpaceAfter=No 3 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 4 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 5 advmod _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 湯放桀 1 湯 湯 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 放 放 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=release|SpaceAfter=No 3 桀 桀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 武王伐紂 1 武 武 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 2 compound _ Gloss=Wu|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 4 紂 紂 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 有諸 1 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 2 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 PronType=Prs 1 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 孟子對曰 1 孟子 孟子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 NameType=Prs 3 nsubj _ Gloss=Mencius|SpaceAfter=No 2 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 於傳有之 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 傳 傳 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 3 obl _ Gloss=tradition|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 臣弒其君 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 弒 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 3 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 4 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No # text = 可乎 1 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=permissible|SpaceAfter=No 2 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No