Loading kanripo/kR3l0002/013/002.txt +43 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,47 +15,51 @@ 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obl _ Gloss=colour|SpaceAfter=No # text = 體為之敝左右諫之處仲曰吾乃不覺爾如此者甚易耳乃開後閤驅諸婢妾數十人出路任其所之時人歎焉 # text = 體為之敝 1 體 體 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 2 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 3 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 4 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 敝 敝 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wear-out|SpaceAfter=No 5 左 左 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 nsubj _ Gloss=left-hand|SpaceAfter=No 6 右 右 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 flat _ Gloss=right-hand|SpaceAfter=No 7 諫 諫 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 7 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 處仲 處仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 12 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 覺 覺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=realize|SpaceAfter=No 15 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 14 discourse:sp _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 18 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 17 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 甚 甚 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 advmod _ Gloss=extreme|SpaceAfter=No 20 易 易 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=easy|SpaceAfter=No 21 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 22 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 23 開 開 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=open|SpaceAfter=No 24 後 後 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 nmod _ SpaceAfter=No 25 閤 閤 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ SpaceAfter=No 26 驅 驅 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No 27 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 29 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 28 婢 婢 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ SpaceAfter=No 29 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 28 conj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 30 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 31 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 31 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ 26 obj _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 34 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 33 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 35 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 36 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 38 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 37 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 38 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 38 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 35 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 39 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 40 nmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 40 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 41 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 41 歎 歎 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 42 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 左右諫之 1 左 左 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 nsubj _ Gloss=left-hand|SpaceAfter=No 2 右 右 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 1 flat _ Gloss=right-hand|SpaceAfter=No 3 諫 諫 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 處仲曰吾乃不覺爾如此者甚易耳乃開後閤驅諸婢妾數十人出路任其所之時人歎焉 1 處仲 處仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 4 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 6 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 覺 覺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=realize|SpaceAfter=No 7 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 6 discourse:sp _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 8 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 10 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 甚 甚 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 12 advmod _ Gloss=extreme|SpaceAfter=No 12 易 易 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=easy|SpaceAfter=No 13 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 14 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 15 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 15 開 開 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=open|SpaceAfter=No 16 後 後 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 17 nmod _ SpaceAfter=No 17 閤 閤 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ SpaceAfter=No 18 驅 驅 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No 19 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 21 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 20 婢 婢 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 21 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 conj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 22 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 23 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ 18 obj _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 24 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 25 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 18 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 26 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 27 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 28 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 30 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 31 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 32 nmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 歎 歎 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 34 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/013/002.txt +43 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,47 +15,51 @@ 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obl _ Gloss=colour|SpaceAfter=No # text = 體為之敝左右諫之處仲曰吾乃不覺爾如此者甚易耳乃開後閤驅諸婢妾數十人出路任其所之時人歎焉 # text = 體為之敝 1 體 體 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 2 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 3 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 4 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 敝 敝 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wear-out|SpaceAfter=No 5 左 左 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 nsubj _ Gloss=left-hand|SpaceAfter=No 6 右 右 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 flat _ Gloss=right-hand|SpaceAfter=No 7 諫 諫 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 7 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 處仲 處仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 12 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 14 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 覺 覺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=realize|SpaceAfter=No 15 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 14 discourse:sp _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 18 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 17 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 16 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 甚 甚 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 advmod _ Gloss=extreme|SpaceAfter=No 20 易 易 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=easy|SpaceAfter=No 21 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 22 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 23 開 開 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=open|SpaceAfter=No 24 後 後 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 nmod _ SpaceAfter=No 25 閤 閤 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ SpaceAfter=No 26 驅 驅 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No 27 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 29 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 28 婢 婢 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ SpaceAfter=No 29 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 28 conj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 30 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 31 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 31 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ 26 obj _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 34 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 33 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 35 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 36 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 38 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 37 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 38 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 38 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 35 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 39 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 40 nmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 40 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 41 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 41 歎 歎 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 42 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 41 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 左右諫之 1 左 左 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 3 nsubj _ Gloss=left-hand|SpaceAfter=No 2 右 右 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 1 flat _ Gloss=right-hand|SpaceAfter=No 3 諫 諫 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=remonstrate|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 處仲曰吾乃不覺爾如此者甚易耳乃開後閤驅諸婢妾數十人出路任其所之時人歎焉 1 處仲 處仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 4 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 6 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 覺 覺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=realize|SpaceAfter=No 7 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 6 discourse:sp _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 8 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 10 acl _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 11 甚 甚 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 12 advmod _ Gloss=extreme|SpaceAfter=No 12 易 易 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos _ _ _ Gloss=easy|SpaceAfter=No 13 耳 耳 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=only|SpaceAfter=No 14 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 15 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 15 開 開 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=open|SpaceAfter=No 16 後 後 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 17 nmod _ SpaceAfter=No 17 閤 閤 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ SpaceAfter=No 18 驅 驅 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=drive-forward|SpaceAfter=No 19 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 21 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 20 婢 婢 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 21 妾 妾 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 conj _ Gloss=concubine|SpaceAfter=No 22 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 23 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ 18 obj _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 24 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 25 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 18 parataxis _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 26 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 25 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 27 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 28 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 30 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 27 ccomp _ Gloss=go|SpaceAfter=No 31 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 32 nmod _ Gloss=time|SpaceAfter=No 32 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 33 歎 歎 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=sigh|SpaceAfter=No 34 焉 焉 PART p,助詞,句末,* _ 33 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No