Loading kanripo/kR6i0076/005/037.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -668,7 +668,7 @@ 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ SpaceAfter=No 3 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ 0 root _ Gloss=action|SpaceAfter=No # text = 雖觀諸佛國土永寂如空而現種種清淨佛土是菩薩行雖得佛道轉于法輪入於涅槃而不捨於菩薩之道是菩薩行 # text = 雖觀諸佛國土永寂如空 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=view|SpaceAfter=No 3 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 4 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No Loading @@ -679,40 +679,42 @@ 8 寂 寂 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 2 ccomp _ SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 8 parataxis _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 空 空 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 9 obj _ Gloss=sky|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 種 種 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 18 nmod _ Gloss=seed|SpaceAfter=No 14 種 種 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 13 conj _ Gloss=seed|SpaceAfter=No 15 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 16 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 flat:vv _ SpaceAfter=No 17 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 12 obj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 amod _ SpaceAfter=No 21 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nmod _ SpaceAfter=No 22 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 23 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 24 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 24 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 25 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 26 nmod _ SpaceAfter=No 26 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 24 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 27 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 28 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obl:lmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 輪 輪 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 conj _ Gloss=wheel|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 34 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 33 涅 涅 VERB v,動詞,変化,生物 _ 34 compound _ SpaceAfter=No 34 槃 槃 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 31 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=release|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 42 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nmod _ SpaceAfter=No 40 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 39 conj _ SpaceAfter=No 41 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 39 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 42 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 37 obl _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 43 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 amod _ SpaceAfter=No 45 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nmod _ SpaceAfter=No 46 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No # text = 而現種種清淨佛土是菩薩行雖得佛道轉于法輪入於涅槃而不捨於菩薩之道是菩薩行 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 2 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 種 種 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 nmod _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 4 種 種 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 compound:redup _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 5 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 6 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 8 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 8 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 2 obj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 amod _ SpaceAfter=No 11 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 13 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 14 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 14 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 15 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nmod _ SpaceAfter=No 16 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 17 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 18 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 17 obl:lmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 20 輪 輪 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 conj _ Gloss=wheel|SpaceAfter=No 21 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 涅 涅 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 compound _ SpaceAfter=No 24 槃 槃 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 21 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=release|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ SpaceAfter=No 30 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 conj _ SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obl _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 33 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 amod _ SpaceAfter=No 35 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ SpaceAfter=No 36 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/005/037.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -668,7 +668,7 @@ 2 菩薩 菩薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ SpaceAfter=No 3 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ 0 root _ Gloss=action|SpaceAfter=No # text = 雖觀諸佛國土永寂如空而現種種清淨佛土是菩薩行雖得佛道轉于法輪入於涅槃而不捨於菩薩之道是菩薩行 # text = 雖觀諸佛國土永寂如空 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=view|SpaceAfter=No 3 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 4 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No Loading @@ -679,40 +679,42 @@ 8 寂 寂 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 2 ccomp _ SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 8 parataxis _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 空 空 NOUN n,名詞,天象,気象 _ 9 obj _ Gloss=sky|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 種 種 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 18 nmod _ Gloss=seed|SpaceAfter=No 14 種 種 NOUN n,名詞,固定物,樹木 _ 13 conj _ Gloss=seed|SpaceAfter=No 15 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 16 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 15 flat:vv _ SpaceAfter=No 17 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 18 nmod _ SpaceAfter=No 18 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 12 obj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 19 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 20 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 amod _ SpaceAfter=No 21 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nmod _ SpaceAfter=No 22 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 23 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 24 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 24 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 25 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 26 nmod _ SpaceAfter=No 26 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 24 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 27 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 parataxis _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 28 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 29 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obl:lmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 輪 輪 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 conj _ Gloss=wheel|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 34 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 33 涅 涅 VERB v,動詞,変化,生物 _ 34 compound _ SpaceAfter=No 34 槃 槃 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 31 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=release|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 42 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nmod _ SpaceAfter=No 40 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 39 conj _ SpaceAfter=No 41 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 39 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 42 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 37 obl _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 43 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 46 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 44 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 amod _ SpaceAfter=No 45 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nmod _ SpaceAfter=No 46 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No # text = 而現種種清淨佛土是菩薩行雖得佛道轉于法輪入於涅槃而不捨於菩薩之道是菩薩行 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 2 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 種 種 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 nmod _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 4 種 種 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 compound:redup _ Gloss=plant|SpaceAfter=No 5 清 清 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=clear|SpaceAfter=No 6 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 5 flat:vv _ SpaceAfter=No 7 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 8 nmod _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 8 土 土 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 2 obj _ Gloss=earth|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 12 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 amod _ SpaceAfter=No 11 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No 13 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 14 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 14 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=get|SpaceAfter=No 15 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 nmod _ SpaceAfter=No 16 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 14 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 17 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 parataxis _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 18 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 17 obl:lmod _ Gloss=law|SpaceAfter=No 20 輪 輪 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 conj _ Gloss=wheel|SpaceAfter=No 21 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 22 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 23 涅 涅 VERB v,動詞,変化,生物 _ 24 compound _ SpaceAfter=No 24 槃 槃 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 21 obl:lmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 捨 捨 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=release|SpaceAfter=No 28 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 32 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 29 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ SpaceAfter=No 30 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 29 conj _ SpaceAfter=No 31 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 32 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 27 obl _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 33 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 36 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 34 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 amod _ SpaceAfter=No 35 薩 薩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ SpaceAfter=No 36 行 行 NOUN n,名詞,行為,* _ _ _ _ Gloss=action|SpaceAfter=No