Commit f998f5c8 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/180/001.txt

parent b0d882c3
Loading
Loading
Loading
Loading
+26 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,31 +15,33 @@
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 臣入竟聞楚之俗不蔽人之善不言人之惡誠有之乎王曰誠有之
# text = 臣入竟
1	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
2	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
3	竟	竟	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
5	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	7	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	俗	俗	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	4	obj	_	Gloss=vulgarness|SpaceAfter=No
8	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	9	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
9	蔽	蔽	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=hide|SpaceAfter=No
10	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
11	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	10	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
12	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	9	obj	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
13	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	14	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
14	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
15	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	17	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
16	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	15	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
17	惡	惡	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	14	obj	_	Gloss=bad|SpaceAfter=No
18	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	19	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
19	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
20	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	19	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
21	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
22	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	23	vocative	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
23	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
24	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	25	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
25	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	23	ccomp	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
26	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	25	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 聞楚之俗不蔽人之善不言人之惡誠有之乎王曰誠有之
1	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
2	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	俗	俗	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	1	obj	_	Gloss=vulgarness|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	蔽	蔽	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=hide|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	7	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
9	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	6	obj	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
10	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	11	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
11	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
12	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
13	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	12	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
14	惡	惡	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	11	obj	_	Gloss=bad|SpaceAfter=No
15	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	16	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
16	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
17	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	16	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
18	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
19	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	vocative	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
20	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
21	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	22	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
22	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	20	ccomp	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
23	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	22	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No