Loading kanripo/kR1d0052/049/007.txt +32 −30 Original line number Diff line number Diff line # text = 諸侯相厲以禮則外不相侵內不相陵此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 # text = 諸侯相厲以禮 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 2 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 3 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 4 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 4 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 csubj _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 5 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 11 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 11 侵 侵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=invade|SpaceAfter=No 12 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 15 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 15 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 15 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No 16 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 18 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 18 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 18 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No # text = 則外不相侵內不相陵此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 5 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 nsubj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 5 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 5 侵 侵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=invade|SpaceAfter=No 6 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 9 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 9 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 12 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 12 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 18 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 18 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 19 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 24 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 24 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 25 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 29 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 30 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 30 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 31 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 32 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 35 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 34 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 33 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 32 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 32 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 25 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 26 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 26 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 27 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 29 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 26 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/049/007.txt +32 −30 Original line number Diff line number Diff line # text = 諸侯相厲以禮則外不相侵內不相陵此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 # text = 諸侯相厲以禮 1 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 2 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 2 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 3 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 4 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 4 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 csubj _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 禮 禮 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 5 obj _ Gloss=ceremony|SpaceAfter=No 7 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 8 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 11 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 11 侵 侵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=invade|SpaceAfter=No 12 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 15 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 13 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 15 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 14 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 15 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 15 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No 16 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 18 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 18 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 19 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 18 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 20 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 21 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No # text = 則外不相侵內不相陵此天子之所以養諸侯兵不用而諸侯自為正之具也 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 5 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 外 外 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 nsubj _ Gloss=outside|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 5 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 5 侵 侵 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=invade|SpaceAfter=No 6 內 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 9 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 9 陵 陵 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=encroach|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 12 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 12 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 18 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 18 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 19 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 20 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 21 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 21 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 24 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 24 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 25 兵 兵 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 nsubj _ Gloss=soldier|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 用 用 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 28 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 29 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 30 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 30 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 31 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 32 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 35 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 34 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 33 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 32 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 36 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 32 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 25 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 26 mark _ Gloss=from|SpaceAfter=No 26 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be|SpaceAfter=No 27 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 29 advcl _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 具 具 VERB v,動詞,行為,設置 _ 26 ccomp _ Gloss=furnish|SpaceAfter=No 30 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No