Loading kanripo/kR2e0003/379/001.txt +45 −43 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -8,52 +8,54 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 王不如資韓朋與之逐張儀於魏魏因相犀首因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患 # text = 王不如資韓朋 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 資 資 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=resource|SpaceAfter=No 5 韓 韓 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Giv 4 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 8 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 9 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 10 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 16 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 16 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 17 犀 犀 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 18 nmod _ Gloss=rhinoceros|SpaceAfter=No 18 首 首 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 20 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 22 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 廢 廢 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=abolish|SpaceAfter=No 24 韓 韓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 25 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 28 公叔 公叔 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 30 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 27 parataxis _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 31 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 公仲 公仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 34 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 33 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 37 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 39 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 據 據 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=rely-on|SpaceAfter=No 41 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 40 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 42 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 43 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 43 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 40 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 44 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 45 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 45 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 46 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 47 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 46 obj _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 6 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 與之逐張儀於魏魏因相犀首因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 4 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 3 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 7 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 8 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 10 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 10 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 11 犀 犀 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 nmod _ Gloss=rhinoceros|SpaceAfter=No 12 首 首 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 15 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 廢 廢 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=abolish|SpaceAfter=No 18 韓 韓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 22 公叔 公叔 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 parataxis _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 25 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 公仲 公仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 31 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 33 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 33 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 34 據 據 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=rely-on|SpaceAfter=No 35 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 36 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 37 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 37 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 34 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 38 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 39 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 40 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 40 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 41 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 40 obj _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/379/001.txt +45 −43 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -8,52 +8,54 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 王不如資韓朋與之逐張儀於魏魏因相犀首因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患 # text = 王不如資韓朋 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 資 資 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 ccomp _ Gloss=resource|SpaceAfter=No 5 韓 韓 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Giv 4 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 6 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 8 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 9 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 10 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 16 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 16 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 17 犀 犀 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 18 nmod _ Gloss=rhinoceros|SpaceAfter=No 18 首 首 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 20 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 22 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 廢 廢 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=abolish|SpaceAfter=No 24 韓 韓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 25 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 27 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 27 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 28 公叔 公叔 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 30 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 27 parataxis _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 31 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 30 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 32 公仲 公仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 34 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 33 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 35 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 37 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 39 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 37 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 據 據 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=rely-on|SpaceAfter=No 41 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 40 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 42 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 43 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 43 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 40 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 44 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 45 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 45 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 46 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 46 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 47 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 46 obj _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No 6 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 與之逐張儀於魏魏因相犀首因以齊魏廢韓朋而相公叔以伐秦公仲聞之必不入於齊據公於魏是公無患 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 逐 逐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=pursue|SpaceAfter=No 4 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 3 obj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 7 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 3 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 8 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 10 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 9 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 10 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 11 犀 犀 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 nmod _ Gloss=rhinoceros|SpaceAfter=No 12 首 首 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 14 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 15 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 廢 廢 VERB v,動詞,変化,制度 _ _ _ _ Gloss=abolish|SpaceAfter=No 18 韓 韓 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 朋 朋 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 21 相 相 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 22 公叔 公叔 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 21 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 23 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 24 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 parataxis _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 25 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 26 公仲 公仲 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 31 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 30 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 31 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 31 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 32 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 33 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 33 齊 齊 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 31 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 34 據 據 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=rely-on|SpaceAfter=No 35 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 obj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 36 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 37 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 37 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 34 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 38 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 39 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 39 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 40 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 40 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 41 患 患 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 40 obj _ Gloss=trouble|SpaceAfter=No