Loading kanripo/kR6i0076/013/009.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -332,43 +332,45 @@ 6 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 flat _ Gloss=body|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 如是天帝當知此要以法供養於諸供養為上為最第一無比是故天帝當以法之供養供養於佛 # text = 如是 1 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 1 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 4 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 要 要 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=waist|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 11 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 csubj _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 12 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nsubj _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 obl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 16 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 20 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 15 flat:vv _ Gloss=up|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 20 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 20 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup _ _ _ Gloss=highest|SpaceAfter=No 21 第 第 NOUN n,名詞,数量,* _ 24 nsubj _ Gloss=order-in-a-sequence|SpaceAfter=No 22 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 24 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 23 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 24 比 比 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 28 acl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 28 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 29 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 30 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 31 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 33 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 30 ccomp _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 34 養 養 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 33 flat:vv _ Gloss=nutrient|SpaceAfter=No 35 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 36 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 37 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 38 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 38 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 35 obl:lmod _ SpaceAfter=No # text = 天帝當知此要以法供養於諸供養為上為最第一無比是故天帝當以法之供養供養於佛 1 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 2 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 vocative _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 3 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 4 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 要 要 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 obj _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 9 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 csubj _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 10 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 13 nsubj _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 13 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 obl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 14 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 15 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 16 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 13 flat:vv _ Gloss=up|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup _ _ _ Gloss=highest|SpaceAfter=No 19 第 第 NOUN n,名詞,数量,* _ 22 nsubj _ Gloss=order-in-a-sequence|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 22 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 22 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 22 比 比 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 26 acl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 26 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 27 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 31 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 ccomp _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 32 養 養 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 31 flat:vv _ Gloss=nutrient|SpaceAfter=No 33 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 34 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 35 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 36 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 36 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 obl:lmod _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/013/009.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -332,43 +332,45 @@ 6 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 flat _ Gloss=body|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No # text = 如是天帝當知此要以法供養於諸供養為上為最第一無比是故天帝當以法之供養供養於佛 # text = 如是 1 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 1 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 4 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 要 要 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=waist|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 9 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 11 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 csubj _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 12 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 15 nsubj _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 15 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 obl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 16 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 15 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 20 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 15 flat:vv _ Gloss=up|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 20 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 20 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup _ _ _ Gloss=highest|SpaceAfter=No 21 第 第 NOUN n,名詞,数量,* _ 24 nsubj _ Gloss=order-in-a-sequence|SpaceAfter=No 22 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 24 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 23 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 24 比 比 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 28 acl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 28 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 28 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 29 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 30 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 31 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 33 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 30 ccomp _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 34 養 養 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 33 flat:vv _ Gloss=nutrient|SpaceAfter=No 35 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 36 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 37 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 38 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 38 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 35 obl:lmod _ SpaceAfter=No # text = 天帝當知此要以法供養於諸供養為上為最第一無比是故天帝當以法之供養供養於佛 1 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 2 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 vocative _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 3 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 4 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 要 要 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 obj _ Gloss=demand|SpaceAfter=No 7 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 8 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 9 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 csubj _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 10 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 13 nsubj _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 13 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 9 obl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 14 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 15 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 16 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 13 flat:vv _ Gloss=up|SpaceAfter=No 17 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 18 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 18 最 最 ADV v,副詞,程度,極度 AdvType=Deg|Degree=Sup _ _ _ Gloss=highest|SpaceAfter=No 19 第 第 NOUN n,名詞,数量,* _ 22 nsubj _ Gloss=order-in-a-sequence|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 22 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 22 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 22 比 比 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=compare|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 26 acl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 26 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 26 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 27 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 28 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 29 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 31 nsubj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 ccomp _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 32 養 養 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 31 flat:vv _ Gloss=nutrient|SpaceAfter=No 33 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 34 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 35 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 36 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 36 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 33 obl:lmod _ SpaceAfter=No