Loading 18shilue/016/052.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -78,7 +78,7 @@ 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No # text = 刻民以奉君猶割肉以充腹腹飽而身斃君富而國亡矣 # text = 刻民以奉君猶割肉以充腹 1 刻 刻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 csubj _ Gloss=engrave|SpaceAfter=No 2 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 1 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -90,15 +90,17 @@ 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 充 充 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 parataxis _ Gloss=fill|SpaceAfter=No 11 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 12 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 nsubj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 13 飽 飽 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=satiate|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 16 斃 斃 VERB v,動詞,変化,生物 _ 13 conj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 18 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ _ _ _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 conj _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 22 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 腹飽而身斃君富而國亡矣 1 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 nsubj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 2 飽 飽 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=satiate|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 5 斃 斃 VERB v,動詞,変化,生物 _ 2 conj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 6 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 7 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ _ _ _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 10 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 7 conj _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 11 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/016/052.txt +14 −12 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -78,7 +78,7 @@ 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No # text = 刻民以奉君猶割肉以充腹腹飽而身斃君富而國亡矣 # text = 刻民以奉君猶割肉以充腹 1 刻 刻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 csubj _ Gloss=engrave|SpaceAfter=No 2 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 1 obj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -90,15 +90,17 @@ 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 充 充 VERB v,動詞,行為,得失 _ 7 parataxis _ Gloss=fill|SpaceAfter=No 11 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 12 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 13 nsubj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 13 飽 飽 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=satiate|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 16 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 16 斃 斃 VERB v,動詞,変化,生物 _ 13 conj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 18 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ _ _ _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 21 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 21 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 18 conj _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 22 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 腹飽而身斃君富而國亡矣 1 腹 腹 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 nsubj _ Gloss=stomach|SpaceAfter=No 2 飽 飽 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=satiate|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 5 斃 斃 VERB v,動詞,変化,生物 _ 2 conj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 6 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 7 富 富 VERB v,動詞,描写,境遇 _ _ _ _ Gloss=rich|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 10 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 10 亡 亡 VERB v,動詞,変化,生物 _ 7 conj _ Gloss=be-lost|SpaceAfter=No 11 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No