Loading kanripo/kR1d0052/021/083.txt +23 −31 Original line number Diff line number Diff line # text = 藻三采六等 1 藻 藻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 nsubj _ Gloss=ornate|SpaceAfter=No 2 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 3 采 采 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=gather|SpaceAfter=No # text = 藻三采六等哀公問子羔曰子之食奚當對曰文公之下執事也 1 藻 藻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 2 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 3 采 采 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=appanage|SpaceAfter=No 4 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 5 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 5 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No # text = 哀公問子羔曰 1 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 4 子羔 子羔 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 子之食奚當 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 3 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 5 nsubj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 4 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 5 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No # text = 對曰 1 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 文公之下執事也 1 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 6 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 5 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 6 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 7 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 7 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 8 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 9 子羔 子羔 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 13 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 15 nsubj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 14 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 15 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 15 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 16 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 19 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 19 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 20 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 19 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 21 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 22 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 23 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 22 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/021/083.txt +23 −31 Original line number Diff line number Diff line # text = 藻三采六等 1 藻 藻 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 nsubj _ Gloss=ornate|SpaceAfter=No 2 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 3 采 采 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=gather|SpaceAfter=No # text = 藻三采六等哀公問子羔曰子之食奚當對曰文公之下執事也 1 藻 藻 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nsubj _ SpaceAfter=No 2 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 3 采 采 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=appanage|SpaceAfter=No 4 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 5 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 5 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 3 conj _ Gloss=class|SpaceAfter=No # text = 哀公問子羔曰 1 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 4 子羔 子羔 PROPN n,名詞,人,名 _ 3 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 3 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 子之食奚當 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 3 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 5 nsubj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 4 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 5 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No # text = 對曰 1 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 文公之下執事也 1 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 5 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 5 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 6 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 5 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 6 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 7 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 7 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 8 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 9 子羔 子羔 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 13 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 11 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 15 nsubj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 14 奚 奚 PRON n,代名詞,疑問,* _ 15 nsubj _ Gloss=how|SpaceAfter=No 15 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 16 對 對 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 17 advmod _ Gloss=reply|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 文 文 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 19 compound _ Gloss=Wen|SpaceAfter=No 19 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 21 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 20 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 19 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 21 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 22 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 22 執 執 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 23 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 22 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No