Commit f254e602 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/013/001.txt

parent 3d633df4
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -173,26 +173,26 @@
# text = 所在聚落城邑山林曠野有是經處我亦與諸眷屬聽受法故共到其所其未信者當令生信其已信者當為作護
1	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	2	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
2	在	在	VERB	v,動詞,存在,存在	_	3	advcl	_	Gloss=be-present|SpaceAfter=No
3	聚	聚	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	0	root	_	SpaceAfter=No
4	落	落	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	flat:vv	_	SpaceAfter=No
5	城	城	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	obj	_	Gloss=wall|SpaceAfter=No
6	邑	邑	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	conj	_	Gloss=city|SpaceAfter=No
7	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	conj	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
8	林	林	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	conj	_	Gloss=woods|SpaceAfter=No
3	聚	聚	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	11	obl:lmod	_	SpaceAfter=No
4	落	落	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	flat	_	SpaceAfter=No
5	城	城	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	3	conj	_	Gloss=wall|SpaceAfter=No
6	邑	邑	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	flat	_	Gloss=city|SpaceAfter=No
7	山	山	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	3	conj	_	Gloss=mountain|SpaceAfter=No
8	林	林	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	3	conj	_	Gloss=woods|SpaceAfter=No
9	曠	曠	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	10	amod	_	SpaceAfter=No
10	野	野	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	5	conj	_	Gloss=uncultivated-land|SpaceAfter=No
11	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
12	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	14	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
13	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	14	nmod	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
14	處	處	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	11	obj	_	SpaceAfter=No
15	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	20	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
16	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	20	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
10	野	野	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	3	conj	_	Gloss=uncultivated-land|SpaceAfter=No
11	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	14	acl	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
12	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	13	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
13	經	經	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	11	obj	_	Gloss=norm|SpaceAfter=No
14	處	處	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	22	obl:lmod	_	SpaceAfter=No
15	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	22	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
16	亦	亦	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	22	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
17	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	19	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
18	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	19	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
19	眷	眷	NOUN	n,名詞,人,関係	_	20	obl	_	SpaceAfter=No
20	屬	屬	NOUN	n,名詞,人,関係	_	_	_	_	SpaceAfter=No
21	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	26	advcl	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
22	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	21	ccomp	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
19	眷	眷	NOUN	n,名詞,人,関係	_	22	obl	_	SpaceAfter=No
20	屬	屬	NOUN	n,名詞,人,関係	_	19	flat	_	SpaceAfter=No
21	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	22	advmod	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
22	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
23	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	22	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
24	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	26	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
25	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	26	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No