Loading kanripo/kR2e0003/423/008.txt +13 −11 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -55,7 +55,7 @@ 12 霸 霸 VERB v,動詞,行為,役割 _ 13 amod _ Gloss=dominate|SpaceAfter=No 13 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 臣竊以為猶之井中而謂曰我將為爾求火也 # text = 臣竊以為猶之井中而謂 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 竊 竊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=snatch|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -63,15 +63,17 @@ 5 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 4 ccomp _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 6 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 iobj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 7 井 井 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=well|SpaceAfter=No 8 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 8 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 16 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 14 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 15 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 15 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 16 obl _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 17 火 火 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=fire|SpaceAfter=No 18 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 conj _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No # text = 曰我將為爾求火也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 6 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 4 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 5 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 5 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 6 obl _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 6 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 7 火 火 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 obj _ Gloss=fire|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/423/008.txt +13 −11 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -55,7 +55,7 @@ 12 霸 霸 VERB v,動詞,行為,役割 _ 13 amod _ Gloss=dominate|SpaceAfter=No 13 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 臣竊以為猶之井中而謂曰我將為爾求火也 # text = 臣竊以為猶之井中而謂 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 竊 竊 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=snatch|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No Loading @@ -63,15 +63,17 @@ 5 猶 猶 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ 4 ccomp _ Gloss=similar|SpaceAfter=No 6 之 之 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 iobj _ Gloss=go|SpaceAfter=No 7 井 井 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 nmod _ Gloss=well|SpaceAfter=No 8 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 8 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 6 obj _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 10 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 11 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=say|SpaceAfter=No 12 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 16 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 16 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 14 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 15 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 15 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 16 obl _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 17 火 火 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=fire|SpaceAfter=No 18 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 conj _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No # text = 曰我將為爾求火也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 將 將 ADV v,副詞,時相,将来 AdvType=Tim|Tense=Fut 6 advmod _ Gloss=about-to|SpaceAfter=No 4 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 5 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 5 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 6 obl _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 6 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 7 火 火 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 6 obj _ Gloss=fire|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No