Commit ef757929 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/164/004.txt

parent 06bc4245
Loading
Loading
Loading
Loading
+40 −38
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,47 +17,49 @@

# text = 相與語於王
1	相	相	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	3	advmod	_	Gloss=each-other|SpaceAfter=No
2	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	case	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
2	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	mark	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
3	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obl	_	Gloss=king|SpaceAfter=No

# text = 曰燕之伐齊之時楚王使將軍將萬人而佐齊今國已定而社稷已安矣何不使使者謝於楚王
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	7	acl	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
5	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
8	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	9	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
9	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
10	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
11	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
12	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	11	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
13	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	10	xcomp	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
14	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	13	obj	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
15	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
16	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	17	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
17	佐	佐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	13	conj	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
18	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	17	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
19	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	22	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
20	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	22	nsubj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
21	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	22	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
22	定	定	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
23	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	27	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
24	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
25	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	27	nsubj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
26	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	27	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
27	安	安	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=peaceful|SpaceAfter=No
28	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	27	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
29	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	31	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
30	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	31	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
31	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
32	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	33	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
33	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	31	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
34	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	31	xcomp	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
35	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	37	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
36	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	37	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
37	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	34	obl	_	Gloss=king|SpaceAfter=No

# text = 燕之伐齊之時楚王使將軍將萬人而佐齊今國已定而社稷已安矣何不使使者謝於楚王
1	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
3	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	6	acl	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
4	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	9	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
7	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	compound	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
8	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
9	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
10	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	obj	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
11	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	10	flat	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
12	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	xcomp	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
13	萬	萬	NUM	n,数詞,数字,*	_	12	obj	_	Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No
14	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	13	clf	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
15	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	16	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
16	佐	佐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	12	conj	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
17	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	16	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
18	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	21	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
19	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	21	nsubj	_	Gloss=country|SpaceAfter=No
20	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	21	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
21	定	定	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=establish|SpaceAfter=No
22	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	26	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
23	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
24	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	26	nsubj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
25	已	已	ADV	v,副詞,時相,完了	AdvType=Tim|Aspect=Perf	26	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
26	安	安	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=peaceful|SpaceAfter=No
27	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	26	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
28	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	30	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
29	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	30	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
30	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
31	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	32	amod	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
32	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	30	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
33	謝	謝	VERB	v,動詞,行為,交流	_	30	xcomp	_	Gloss=excuse-oneself|SpaceAfter=No
34	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	36	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
35	楚	楚	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	36	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
36	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	33	obl	_	Gloss=king|SpaceAfter=No