Commit ef40b7f0 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/018/071.txt

parent fa1e21c5
Loading
Loading
Loading
Loading
+44 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,50 +33,52 @@
7	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
8	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 太祖幸蜀有布衣張齊賢獻十策召問賜食且啗且對太祖善其某策齊賢固稱餘策皆善太祖怒斥便出旣還語晉王曰
# text = 太祖幸蜀
1	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	2	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
2	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
3	幸	幸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	蜀	蜀	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
6	布	布	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	7	nmod	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
7	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	5	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
8	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	7	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
9	齊賢	齊賢	PROPN	n,名詞,人,名	_	7	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
10	獻	獻	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=offer-up|SpaceAfter=No
11	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	12	nummod	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
12	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	10	obj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
13	召	召	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=summon|SpaceAfter=No
14	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	13	obj	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
15	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	13	parataxis	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
16	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	15	obj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
17	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	18	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
18	啗	啗	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	SpaceAfter=No
19	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	20	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
20	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	18	conj	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
21	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	22	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
22	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	23	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
23	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
24	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	26	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
25	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	_	26	det	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No
26	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	23	obj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
27	齊賢	齊賢	PROPN	n,名詞,人,名	_	29	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
28	固	固	VERB	v,動詞,行為,動作	_	29	advmod	_	Gloss=solidify|SpaceAfter=No
29	稱	稱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=weigh|SpaceAfter=No
30	餘	餘	NOUN	n,名詞,数量,*	_	31	nmod	_	Gloss=surplus|SpaceAfter=No
31	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	33	nsubj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
32	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	33	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
33	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
34	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	35	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
35	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	36	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
36	怒	怒	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=angry|SpaceAfter=No
37	斥	斥	VERB	v,動詞,行為,動作	_	36	flat:vv	_	SpaceAfter=No
38	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	_	39	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
39	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	36	parataxis	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
40	旣	既	ADV	v,副詞,時相,完了	_	41	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
41	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
42	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	41	parataxis	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
43	晉	晉	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	44	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
44	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	42	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
45	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	41	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 有布衣張齊賢獻十策召問賜食且啗且對太祖善其某策齊賢固稱餘策皆善太祖怒斥便出旣還語晉王曰
1	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
2	布	布	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	3	nmod	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
3	衣	衣	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	obj	_	Gloss=cloth|SpaceAfter=No
4	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	3	flat	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	齊賢	齊賢	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	獻	獻	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=offer-up|SpaceAfter=No
7	十	十	NUM	n,数詞,数字,*	_	8	nummod	_	Gloss=ten|SpaceAfter=No
8	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	6	obj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
9	召	召	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=summon|SpaceAfter=No
10	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	9	obj	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
11	賜	賜	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	parataxis	_	Gloss=bestow|SpaceAfter=No
12	食	食	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	11	obj	_	Gloss=food|SpaceAfter=No
13	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	14	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	啗	啗	VERB	v,動詞,行為,飲食	_	_	_	_	SpaceAfter=No
15	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	16	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
16	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	14	conj	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
17	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	18	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
18	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	19	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
19	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
20	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	22	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
21	某	某	PRON	n,代名詞,指示,*	_	22	det	_	Gloss=such-and-such|SpaceAfter=No
22	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	19	obj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
23	齊賢	齊賢	PROPN	n,名詞,人,名	_	25	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
24	固	固	VERB	v,動詞,行為,動作	_	25	advmod	_	Gloss=solidify|SpaceAfter=No
25	稱	稱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=weigh|SpaceAfter=No
26	餘	餘	NOUN	n,名詞,数量,*	_	27	nmod	_	Gloss=surplus|SpaceAfter=No
27	策	策	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	29	nsubj	_	Gloss=plan|SpaceAfter=No
28	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	29	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
29	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
30	太	太	VERB	v,動詞,描写,量	_	31	amod	_	Gloss=very-great|SpaceAfter=No
31	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	32	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
32	怒	怒	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=angry|SpaceAfter=No
33	斥	斥	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	flat:vv	_	SpaceAfter=No
34	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	_	35	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
35	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	32	parataxis	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
36	旣	既	ADV	v,副詞,時相,完了	_	37	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
37	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
38	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	37	parataxis	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
39	晉	晉	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	40	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
40	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	38	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
41	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	37	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No