Loading kanripo/kR3l0002/004/071.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,25 +15,27 @@ 1 安仁 安仁 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 此非徒溫雅乃別見孝悌之性潘因此遂作家風詩 # text = 此非徒溫雅 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 3 徒 徒 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 4 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 4 溫 溫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=warm|SpaceAfter=No 5 雅 雅 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 4 flat:vv _ Gloss=decorous|SpaceAfter=No 6 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 8 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 7 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ 8 advmod _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 8 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 9 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 12 nmod _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 10 悌 悌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 flat:vv _ Gloss=duty-towards-elder-brother|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 性 性 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 8 obj _ Gloss=nature|SpaceAfter=No 13 潘 潘 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 17 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 17 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 18 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 19 風 風 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 20 nmod _ Gloss=style|SpaceAfter=No 20 詩 詩 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 17 obj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No # text = 乃別見孝悌之性潘因此遂作家風詩 1 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advmod _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 3 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 4 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 amod _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 5 悌 悌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 flat:vv _ Gloss=duty-towards-elder-brother|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 性 性 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 3 obj _ Gloss=nature|SpaceAfter=No 8 潘 潘 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 12 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advcl _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 12 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 12 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 13 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 14 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 14 風 風 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 nmod _ Gloss=style|SpaceAfter=No 15 詩 詩 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 12 obj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/004/071.txt +18 −16 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,25 +15,27 @@ 1 安仁 安仁 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 2 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 此非徒溫雅乃別見孝悌之性潘因此遂作家風詩 # text = 此非徒溫雅 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 4 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 3 徒 徒 ADV v,副詞,範囲,限定 _ 4 advmod _ Gloss=only|SpaceAfter=No 4 溫 溫 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 0 root _ Gloss=warm|SpaceAfter=No 5 雅 雅 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 4 flat:vv _ Gloss=decorous|SpaceAfter=No 6 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 8 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 7 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ 8 advmod _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 8 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 9 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 12 nmod _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 10 悌 悌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 9 flat:vv _ Gloss=duty-towards-elder-brother|SpaceAfter=No 11 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 12 性 性 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 8 obj _ Gloss=nature|SpaceAfter=No 13 潘 潘 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 15 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 16 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 17 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 17 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 18 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 19 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 19 風 風 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 20 nmod _ Gloss=style|SpaceAfter=No 20 詩 詩 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 17 obj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No # text = 乃別見孝悌之性潘因此遂作家風詩 1 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ 3 advmod _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 3 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 4 孝 孝 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 amod _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 5 悌 悌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 flat:vv _ Gloss=duty-towards-elder-brother|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 性 性 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 3 obj _ Gloss=nature|SpaceAfter=No 8 潘 潘 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 12 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advcl _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 9 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 12 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 12 作 作 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 13 家 家 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 14 nmod _ Gloss=house|SpaceAfter=No 14 風 風 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 15 nmod _ Gloss=style|SpaceAfter=No 15 詩 詩 NOUN n,名詞,主体,書物 _ 12 obj _ Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No