Loading 18shilue/007/194.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,28 +11,30 @@ 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 0 root _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No # text = 君之力也今臣羇旅之臣也樗里子公孫奭挟韓而譏王必聽之 # text = 君之力也今 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 0 root _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 羇 羇 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nmod _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 樗里 樗里 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 13 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 13 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 14 公孫 公孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 15 奭 奭 PROPN n,名詞,人,名 _ 14 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 挟 挾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 16 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 譏 譏 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 conj _ Gloss=ridicule|SpaceAfter=No 20 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 21 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 22 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 22 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 23 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 22 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 臣羇旅之臣也樗里子公孫奭挟韓而譏王必聽之 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 羇 羇 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ SpaceAfter=No 3 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 conj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 樗里 樗里 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 8 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 9 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 公孫 公孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 奭 奭 PROPN n,名詞,人,名 _ 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 挟 挾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 11 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 譏 譏 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 conj _ Gloss=ridicule|SpaceAfter=No 15 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 16 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 17 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 17 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/007/194.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,28 +11,30 @@ 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 功 功 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 0 root _ Gloss=achievement|SpaceAfter=No # text = 君之力也今臣羇旅之臣也樗里子公孫奭挟韓而譏王必聽之 # text = 君之力也今 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 0 root _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 5 今 今 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=now|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 羇 羇 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 8 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 nmod _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 11 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 12 樗里 樗里 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 13 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 13 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 14 公孫 公孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 15 奭 奭 PROPN n,名詞,人,名 _ 14 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 挟 挾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 17 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 16 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 譏 譏 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 conj _ Gloss=ridicule|SpaceAfter=No 20 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 21 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 22 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 22 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 23 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 22 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 臣羇旅之臣也樗里子公孫奭挟韓而譏王必聽之 1 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 2 羇 羇 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ SpaceAfter=No 3 旅 旅 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 conj _ Gloss=troop|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 樗里 樗里 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 8 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 9 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 公孫 公孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 10 奭 奭 PROPN n,名詞,人,名 _ 9 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 挟 挾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 12 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 11 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 譏 譏 VERB v,動詞,行為,交流 _ 11 conj _ Gloss=ridicule|SpaceAfter=No 15 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 16 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 17 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 17 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 18 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 17 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No