Commit e52b550a authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/154/005.txt

parent 58036052
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -13,31 +13,33 @@
3	環	環	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	obj	_	Gloss=ring|SpaceAfter=No
4	瑱	瑱	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	conj	_	SpaceAfter=No

# text = 至老不嫁以養父母是皆率民而出於孝情者也胡為至今不朝也
# text = 至老不嫁
1	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	4	advcl	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
2	老	老	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	obj	_	Gloss=aged|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	嫁	嫁	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=marry|SpaceAfter=No
5	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
6	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
7	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	obj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
8	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	flat	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
9	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	18	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
10	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	11	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
11	率	率	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	acl	_	Gloss=limit|SpaceAfter=No
12	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	obj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
13	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	11	conj	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
15	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	17	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
16	孝	孝	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	17	amod	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
17	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	14	obl	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
18	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
19	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	18	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
20	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	25	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
21	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	20	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
22	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	25	advcl	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
23	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	22	obj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
24	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	25	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
25	朝	朝	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No
26	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	25	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 以養父母是皆率民而出於孝情者也胡為至今不朝也
1	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
2	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
3	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	2	obj	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
4	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	flat	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
5	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	14	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
6	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	7	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
7	率	率	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	acl	_	Gloss=limit|SpaceAfter=No
8	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	7	obj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No
9	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	10	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
10	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	7	conj	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
11	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	13	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
12	孝	孝	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	13	amod	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
13	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	10	obl	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
14	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
15	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	14	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
16	胡	胡	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	21	advmod	_	Gloss=why|SpaceAfter=No
17	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	16	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
18	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	21	advcl	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
19	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	18	obj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	21	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	朝	朝	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=go-to-court|SpaceAfter=No
22	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	21	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No