Commit e3d49253 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/016/001.txt

parent aaa82342
Loading
Loading
Loading
Loading
+39 −37
Original line number Diff line number Diff line
# text = 禮不王不禘王者禘其祖之所自出以其祖配之諸侯及其大祖大夫士有大事省於其君干祫及其高祖
# text = 禮不王不禘
1	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	nsubj	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	王	王	VERB	v,動詞,行為,役割	_	0	root	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	禘	禘	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	3	parataxis	_	SpaceAfter=No
6	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
7	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	禘	禘	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No
9	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	10	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
10	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	13	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
11	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	10	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
12	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	13	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
13	自	自	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	advmod	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
14	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	8	parataxis	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
15	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
16	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	17	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	15	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
18	配	配	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=distribute|SpaceAfter=No
19	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	18	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
20	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	21	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
21	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nsubj	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
22	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
23	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	24	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	22	ccomp	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
25	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	24	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
26	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	27	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
27	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	28	nmod	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
28	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	29	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
29	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
30	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	31	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
31	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	29	obj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
32	省	省	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=reduce|SpaceAfter=No
33	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	35	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
34	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	35	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
35	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	32	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
36	干	干	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=infringe|SpaceAfter=No
37	祫	祫	VERB	v,動詞,行為,動作	_	36	obj	_	Gloss=joint-sacrifice-to-remote-ancestors|SpaceAfter=No
38	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
39	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	41	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
40	高	高	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	41	compound	_	Gloss=Gao|SpaceAfter=No
41	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	38	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No

# text = 王者禘其祖之所自出以其祖配之諸侯及其大祖大夫士有大事省於其君干祫及其高祖
1	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	3	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	禘	禘	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	SpaceAfter=No
4	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	5	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
5	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	8	nsubj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	8	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
8	自	自	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	ccomp	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
9	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	8	parataxis	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
10	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
11	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	12	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
12	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	10	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
13	配	配	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=distribute|SpaceAfter=No
14	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	13	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
15	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	16	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
16	侯	侯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=marquis|SpaceAfter=No
17	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
18	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	19	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
19	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	17	ccomp	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
20	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	19	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
21	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	22	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
22	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	23	nmod	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
23	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
24	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
25	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	26	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
26	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	24	obj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
27	省	省	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=reduce|SpaceAfter=No
28	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	30	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
29	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	30	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
30	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	obl	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
31	干	干	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=infringe|SpaceAfter=No
32	祫	祫	VERB	v,動詞,行為,動作	_	31	obj	_	Gloss=joint-sacrifice-to-remote-ancestors|SpaceAfter=No
33	及	及	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=reach|SpaceAfter=No
34	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	36	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
35	高	高	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	36	compound	_	Gloss=Gao|SpaceAfter=No
36	祖	祖	NOUN	n,名詞,人,関係	_	33	obj	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No