Commit e2d77139 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

lemma changed 嘉祐 -> 嘉祐

parent 22492bac
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
# text = 嘉祐禹偁子也
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	禹偁	禹偁	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	nmod	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	0	root	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 嘉祐平時若愚騃
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	平	平	VERB	v,動詞,描写,形質	_	3	amod	_	Gloss=level|SpaceAfter=No
3	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	obl:tmod	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
4	若	若	VERB	v,動詞,行為,分類	_	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
@@ -29,7 +29,7 @@
1	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
2	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	3	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
3	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
4	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	3	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	3	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 外間議準云何
@@ -41,7 +41,7 @@
6	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	5	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No

# text = 嘉祐曰
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 外人皆云丈人旦夕入相
@@ -69,7 +69,7 @@
6	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	_	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No

# text = 嘉祐曰
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 以愚観之
@@ -105,7 +105,7 @@
2	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	0	root	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No

# text = 嘉祐曰
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 自古賢相所以能建功業沢生民者其君臣相得皆如魚之有水
@@ -186,7 +186,7 @@
13	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 嘉祐所以恐誉望之損也
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
1	嘉祐	嘉	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	4	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	3	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	恐	恐	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	Gloss=fear|SpaceAfter=No