Loading kanripo/kR2e0003/335/002.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,15 +3,17 @@ 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 善因任之以為魏之司徒 # text = 善 1 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=good|SpaceAfter=No 2 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 3 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 10 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 7 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 10 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 司 司 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=controller|SpaceAfter=No 10 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 parataxis _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No # text = 因任之以為魏之司徒 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ 0 root _ Gloss=support|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 9 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 司 司 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=controller|SpaceAfter=No 9 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 parataxis _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/335/002.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,15 +3,17 @@ 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 善因任之以為魏之司徒 # text = 善 1 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=good|SpaceAfter=No 2 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 3 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ _ _ _ Gloss=support|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 10 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 7 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 10 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 司 司 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=controller|SpaceAfter=No 10 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 parataxis _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No # text = 因任之以為魏之司徒 1 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 2 任 任 VERB v,動詞,行為,役割 _ 0 root _ Gloss=support|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 9 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 魏 魏 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 7 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 6 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 8 司 司 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=controller|SpaceAfter=No 9 徒 徒 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 parataxis _ Gloss=disciple|SpaceAfter=No