Loading kanripo/kR1d0052/033/000.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line # text = 表記 1 表 表 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 1 表 表 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 2 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No kanripo/kR1d0052/033/001.txt +7 −7 Original line number Diff line number Diff line # text = 子言之 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 歸乎 1 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No Loading @@ -14,19 +14,19 @@ 4 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No # text = 不矜而莊 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 矜 矜 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=dignify|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 矜 矜 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=dignify|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 莊 莊 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 conj _ Gloss=dignified|SpaceAfter=No 4 莊 莊 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 2 conj _ Gloss=dignified|SpaceAfter=No # text = 不厲而威 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 威 威 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 conj _ Gloss=overawe|SpaceAfter=No # text = 不言而信 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 conj _ Gloss=believe|SpaceAfter=No Loading kanripo/kR1d0052/033/002.txt +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,44 +4,44 @@ # text = 君子不失足於人 1 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 4 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 不失色於人 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 3 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 不失口於人 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 3 口 口 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 obj _ Gloss=mouth|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 是故君子貌足畏也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 貌 貌 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=appearance|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 6 畏 畏 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 色足憚也 1 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 nsubj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 3 憚 憚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 言足信也 1 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 3 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 3 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading @@ -53,7 +53,7 @@ 1 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 2 忌 忌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 advmod _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 罔 罔 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 4 罔 罔 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 5 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 6 擇 擇 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 amod _ Gloss=pick-out|SpaceAfter=No 7 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 8 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No Loading kanripo/kR1d0052/033/003.txt +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,16 +6,16 @@ 1 裼 裼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 nsubj _ Gloss=bare-the-upper-body|SpaceAfter=No 2 襲 襲 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=cover|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 欲民之毋相瀆也 1 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 6 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 1 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 6 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 2 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 _ 6 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 4 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 5 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 6 瀆 瀆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=defile|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading @@ -30,21 +30,21 @@ 3 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No # text = 不繼之以樂 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 4 advcl _ Gloss=continue|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No # text = 朝極辨 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 極 極 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=reach-the-end|SpaceAfter=No 3 辨 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 obj _ Gloss=discriminate|SpaceAfter=No # text = 不繼之以倦 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 5 advcl _ Gloss=continue|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 倦 倦 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=tired|SpaceAfter=No kanripo/kR1d0052/033/004.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,12 +12,12 @@ # text = 篤以不揜 1 篤 篤 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 advmod _ Gloss=reliable|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 揜 揜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cover|SpaceAfter=No # text = 恭以遠恥 1 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 advmod _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 1 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 advmod _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 遠 遠 VERB v,動詞,描写,量 _ 0 root _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 3 遠 遠 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 4 恥 恥 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=shame|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/033/000.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line # text = 表記 1 表 表 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 1 表 表 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=expose|SpaceAfter=No 2 記 記 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 flat:vv _ Gloss=record|SpaceAfter=No
kanripo/kR1d0052/033/001.txt +7 −7 Original line number Diff line number Diff line # text = 子言之 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 歸乎 1 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=return|SpaceAfter=No Loading @@ -14,19 +14,19 @@ 4 顯 顯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=exposed|SpaceAfter=No # text = 不矜而莊 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 矜 矜 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=dignify|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 矜 矜 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=dignify|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 莊 莊 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 conj _ Gloss=dignified|SpaceAfter=No 4 莊 莊 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 2 conj _ Gloss=dignified|SpaceAfter=No # text = 不厲而威 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 厲 厲 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 威 威 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 conj _ Gloss=overawe|SpaceAfter=No # text = 不言而信 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 4 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 conj _ Gloss=believe|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/033/002.txt +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,44 +4,44 @@ # text = 君子不失足於人 1 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 4 足 足 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 obj _ Gloss=foot|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 6 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 不失色於人 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 3 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 2 obj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 不失口於人 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 3 口 口 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 2 obj _ Gloss=mouth|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 是故君子貌足畏也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 貌 貌 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=appearance|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 5 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 6 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 6 畏 畏 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 色足憚也 1 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 nsubj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 3 憚 憚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 言足信也 1 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 3 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 2 足 足 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=enough|SpaceAfter=No 3 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=believe|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading @@ -53,7 +53,7 @@ 1 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=respect|SpaceAfter=No 2 忌 忌 VERB v,動詞,行為,態度 _ 5 advmod _ Gloss=avoid|SpaceAfter=No 3 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 5 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 4 罔 罔 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 4 罔 罔 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 5 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 6 擇 擇 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 amod _ Gloss=pick-out|SpaceAfter=No 7 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 8 nsubj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/033/003.txt +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -6,16 +6,16 @@ 1 裼 裼 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 nsubj _ Gloss=bare-the-upper-body|SpaceAfter=No 2 襲 襲 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 conj _ Gloss=cover|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 5 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 6 因 因 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=depend-on|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 欲民之毋相瀆也 1 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 6 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 1 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 6 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 2 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 nsubj _ Gloss=people|SpaceAfter=No 3 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 4 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 _ 6 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 4 毋 毋 ADV v,副詞,否定,禁止 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=don't|SpaceAfter=No 5 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 6 瀆 瀆 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=defile|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading @@ -30,21 +30,21 @@ 3 敬 敬 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 obj _ Gloss=respect|SpaceAfter=No # text = 不繼之以樂 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 4 advcl _ Gloss=continue|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No # text = 朝極辨 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 _ 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 1 朝 朝 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 2 nsubj _ Gloss=court|SpaceAfter=No 2 極 極 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=reach-the-end|SpaceAfter=No 3 辨 辨 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 obj _ Gloss=discriminate|SpaceAfter=No # text = 不繼之以倦 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 5 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 繼 繼 VERB v,動詞,行為,得失 _ 5 advcl _ Gloss=continue|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 5 倦 倦 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=tired|SpaceAfter=No
kanripo/kR1d0052/033/004.txt +3 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -12,12 +12,12 @@ # text = 篤以不揜 1 篤 篤 VERB v,動詞,行為,態度 _ 4 advmod _ Gloss=reliable|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 揜 揜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cover|SpaceAfter=No # text = 恭以遠恥 1 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 advmod _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 1 恭 恭 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 3 advmod _ Gloss=reverent|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 遠 遠 VERB v,動詞,描写,量 _ 0 root _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 3 遠 遠 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 0 root _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 4 恥 恥 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=shame|SpaceAfter=No