Commit df668317 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR4a0001/004/115.txt

parent ca0a2c7f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,13 +37,13 @@

# text = 憐思心之不可懲兮證此言之不可聊寧逝死而流亡兮不忍為此之常愁
1	憐	憐	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	Gloss=pity|SpaceAfter=No
2	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
2	思	思	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	ccomp	_	Gloss=think|SpaceAfter=No
3	心	心	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	nsubj	_	Gloss=heart|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	6	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	7	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
7	懲	懲	VERB	v,動詞,行為,交流	_	2	ccomp	_	Gloss=warn|SpaceAfter=No
8	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
8	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
9	證	證	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=verify|SpaceAfter=No
10	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	11	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
11	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	15	nsubj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No