Commit d9169ea8 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/039/012.txt

parent 5f2e783e
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -12,32 +12,34 @@
11	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	0	root	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
12	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	11	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 夫是之謂至隆是百王之所同古今之所壹也未有知其所由來者也
# text = 夫是之謂至隆
1	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	4	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	4	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	4	expl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
5	至	至	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	6	advmod	_	Gloss=utmost|SpaceAfter=No
6	隆	隆	VERB	v,動詞,変化,性質	_	4	obj	_	Gloss=eminent|SpaceAfter=No
7	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	9	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
8	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	9	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
9	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
10	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	9	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
11	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	12	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
12	同	同	VERB	v,動詞,描写,形質	_	_	_	_	Gloss=same|SpaceAfter=No
13	古	古	NOUN	n,名詞,時,*	_	17	nsubj	_	Gloss=olden-times|SpaceAfter=No
14	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	13	conj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
15	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	13	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
16	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	17	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	壹	壹	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=unite|SpaceAfter=No
18	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	17	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
19	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	_	20	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
20	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
21	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	26	acl	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
22	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	24	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
23	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	24	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
24	由	由	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	ccomp	_	Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No
25	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	24	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
26	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	20	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
27	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 是百王之所同古今之所壹也未有知其所由來者也
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	6	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No
3	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	6	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	同	同	VERB	v,動詞,描写,形質	_	0	root	_	Gloss=same|SpaceAfter=No
7	古	古	NOUN	n,名詞,時,*	_	11	nsubj	_	Gloss=olden-times|SpaceAfter=No
8	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	_	7	conj	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	7	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	11	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
11	壹	壹	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=unite|SpaceAfter=No
12	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	11	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
13	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	_	14	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
14	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
15	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	acl	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
16	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	18	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
17	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	18	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
18	由	由	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	ccomp	_	Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No
19	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	18	flat:vv	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
20	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	14	obj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
21	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	14	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No