Commit d89e7a33 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/489/003.txt

parent 9852cd9c
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,31 +14,35 @@
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 我死子制之嗣君死殷順且以君令相公期緤錯挐薄之族皆逐也
# text = 我死
1	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
2	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
3	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	4	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
4	制	制	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=cut-out|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	嗣	嗣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=succession|SpaceAfter=No
7	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	8	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
8	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
9	殷	殷	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	10	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
10	順	順	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	12	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	12	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
12	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	令	令	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	12	obj	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
15	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
16	公	公	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	14	conj	_	Gloss=public|SpaceAfter=No
17	期	期	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	obj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
18	緤	緤	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
19	錯	錯	VERB	v,動詞,行為,設置	_	18	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
20	挐	挐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	amod	_	SpaceAfter=No
21	薄	薄	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	20	flat:vv	_	Gloss=thin|SpaceAfter=No
22	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	20	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
23	族	族	NOUN	n,名詞,人,関係	_	25	nsubj	_	Gloss=clan|SpaceAfter=No
24	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	25	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
25	逐	逐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=pursue|SpaceAfter=No
26	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	25	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 子制之
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	制	制	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=cut-out|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 嗣君死殷順且以君令相公期緤錯挐薄之族皆逐也
1	嗣	嗣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	compound	_	Gloss=succession|SpaceAfter=No
2	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
3	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	0	root	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
4	殷	殷	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	5	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	順	順	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	7	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	7	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
7	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
8	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
9	令	令	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	7	obj	_	Gloss=order|SpaceAfter=No
10	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
11	公	公	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	9	conj	_	Gloss=public|SpaceAfter=No
12	期	期	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	obj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
13	緤	緤	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
14	錯	錯	VERB	v,動詞,行為,設置	_	13	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
15	挐	挐	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	amod	_	SpaceAfter=No
16	薄	薄	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	15	flat:vv	_	Gloss=thin|SpaceAfter=No
17	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	15	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
18	族	族	NOUN	n,名詞,人,関係	_	20	nsubj	_	Gloss=clan|SpaceAfter=No
19	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	20	advmod	_	Gloss=all|SpaceAfter=No
20	逐	逐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=pursue|SpaceAfter=No
21	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No