Loading kanripo/kR6i0076/003/015.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -255,7 +255,7 @@ 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 4 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 5 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 6 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 5 梵 梵 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 6 compound _ Gloss=Brahma|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 13 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading Loading
kanripo/kR6i0076/003/015.txt +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -255,7 +255,7 @@ 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 嚴 嚴 VERB v,動詞,行為,態度 _ 6 amod _ Gloss=stern|SpaceAfter=No 4 淨 淨 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 3 flat:vv _ Gloss=clean|SpaceAfter=No 5 梵 梵 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 6 nmod _ Gloss=Buddhistic|SpaceAfter=No 5 梵 梵 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 6 compound _ Gloss=Brahma|SpaceAfter=No 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 及 及 ADP v,前置詞,関係,* _ 13 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 10 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading