Loading kanripo/kR1d0052/024/006.txt +29 −31 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,42 +14,40 @@ # text = 其萬物死皆曰折 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 2 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 3 csubj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 3 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 4 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 6 csubj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 5 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 6 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 折 折 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ Gloss=break|SpaceAfter=No # text = 人死 # text = 人死曰鬼此五代之所不變也七代之所更立者禘郊宗祖其餘不變也 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 曰鬼此五代之所不變也七代之所更立者禘郊宗祖其餘不變也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 1 obj _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 3 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 9 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 5 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 5 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 9 nsubj _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 9 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 10 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 12 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 12 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 14 nmod _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 16 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 17 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 16 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 18 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 19 郊 郊 NOUN n,名詞,制度,場 _ 18 conj _ Gloss=suburbs|SpaceAfter=No 20 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 23 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 23 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 25 nsubj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 2 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 3 obj _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 11 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 7 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 11 nsubj _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 13 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 14 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 16 nmod _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 18 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 21 郊 郊 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 conj _ Gloss=suburbs|SpaceAfter=No 22 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 23 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 24 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 25 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 25 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 27 nsubj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 28 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/024/006.txt +29 −31 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,42 +14,40 @@ # text = 其萬物死皆曰折 1 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 2 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 2 萬 萬 NUM n,数詞,数字,* _ 3 csubj _ Gloss=ten-thousand|SpaceAfter=No 3 物 物 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 nsubj _ Gloss=thing|SpaceAfter=No 4 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 6 csubj _ Gloss=die|SpaceAfter=No 5 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 6 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 折 折 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 obj _ Gloss=break|SpaceAfter=No # text = 人死 # text = 人死曰鬼此五代之所不變也七代之所更立者禘郊宗祖其餘不變也 1 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 2 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 曰鬼此五代之所不變也七代之所更立者禘郊宗祖其餘不變也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 1 obj _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 3 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 9 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 4 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 5 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 5 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 9 nsubj _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 9 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 9 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 10 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 11 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 12 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 12 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 14 nmod _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 16 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 17 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 16 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 18 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 19 郊 郊 NOUN n,名詞,制度,場 _ 18 conj _ Gloss=suburbs|SpaceAfter=No 20 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 18 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 23 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 23 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 25 nsubj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 24 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 25 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 25 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 26 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 2 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 3 _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 3 obj _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 11 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 7 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 7 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 11 nsubj _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 8 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 7 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 9 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 11 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 11 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 13 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 14 代 代 NOUN n,名詞,時,* _ 16 nmod _ Gloss=generation|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 17 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 18 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 21 郊 郊 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 conj _ Gloss=suburbs|SpaceAfter=No 22 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 23 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 conj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 24 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 25 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 25 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ 27 nsubj _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 26 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 27 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 27 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 28 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No