Loading kanripo/kR6i0076/012/028.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -208,7 +208,7 @@ 15 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 16 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 16 智 智 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 13 obj _ Gloss=wisdom|SpaceAfter=No # text = 若能信解此經乃至一四句偈為他說者當知此人即是受阿耨多羅三藐三菩提記 # text = 若能信解此經乃至一四句偈 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 3 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 3 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=believe|SpaceAfter=No Loading @@ -220,24 +220,26 @@ 9 一四 一四 NUM n,数詞,数字,* _ 11 nummod _ SpaceAfter=No 10 句 句 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 clf _ Gloss=hook|SpaceAfter=No 11 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 12 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 15 cop _ Gloss=for|SpaceAfter=No 13 他 他 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 nsubj _ Gloss=other|SpaceAfter=No 14 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 17 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 18 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advcl _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 31 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 24 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 25 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 25 羅 羅 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 26 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 27 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 27 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 28 compound _ SpaceAfter=No 28 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 29 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ SpaceAfter=No 30 提 提 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 amod _ SpaceAfter=No 31 記 記 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ SpaceAfter=No # text = 為他說者當知此人即是受阿耨多羅三藐三菩提記 1 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 2 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 2 他 他 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 3 obl _ Gloss=other|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 11 advcl _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 10 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 11 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 12 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 20 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 13 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 14 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 14 羅 羅 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 conj _ SpaceAfter=No 15 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 16 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 16 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 17 compound _ SpaceAfter=No 17 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 18 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nmod _ SpaceAfter=No 19 提 提 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 amod _ SpaceAfter=No 20 記 記 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 11 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/012/028.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -208,7 +208,7 @@ 15 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 16 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 16 智 智 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 13 obj _ Gloss=wisdom|SpaceAfter=No # text = 若能信解此經乃至一四句偈為他說者當知此人即是受阿耨多羅三藐三菩提記 # text = 若能信解此經乃至一四句偈 1 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 3 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 3 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 3 信 信 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=believe|SpaceAfter=No Loading @@ -220,24 +220,26 @@ 9 一四 一四 NUM n,数詞,数字,* _ 11 nummod _ SpaceAfter=No 10 句 句 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 clf _ Gloss=hook|SpaceAfter=No 11 偈 偈 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 6 conj _ SpaceAfter=No 12 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 15 cop _ Gloss=for|SpaceAfter=No 13 他 他 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 nsubj _ Gloss=other|SpaceAfter=No 14 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 15 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 17 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 18 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 17 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advcl _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 22 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 31 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 24 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 25 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 25 羅 羅 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 conj _ SpaceAfter=No 26 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 27 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 27 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 28 compound _ SpaceAfter=No 28 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 29 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ SpaceAfter=No 30 提 提 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 amod _ SpaceAfter=No 31 記 記 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ SpaceAfter=No # text = 為他說者當知此人即是受阿耨多羅三藐三菩提記 1 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 2 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 2 他 他 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 3 obl _ Gloss=other|SpaceAfter=No 3 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 acl _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 11 advcl _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 10 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 11 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 12 阿耨 阿耨 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 20 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 13 多 多 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 14 compound _ Gloss=many|SpaceAfter=No 14 羅 羅 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 12 conj _ SpaceAfter=No 15 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 16 compound _ Gloss=three|SpaceAfter=No 16 藐 藐 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 17 compound _ SpaceAfter=No 17 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 18 菩 菩 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nmod _ SpaceAfter=No 19 提 提 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 amod _ SpaceAfter=No 20 記 記 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 11 obj _ SpaceAfter=No