Loading 18shilue/006/011.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,17 +49,19 @@ 3 干 干 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=shield|SpaceAfter=No 4 戈 戈 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ Gloss=dagger-axe|SpaceAfter=No # text = 可謂孝乎以臣弑君可謂仁乎 # text = 可謂孝乎 1 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 4 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 8 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 9 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 11 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 12 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 以臣弑君可謂仁乎 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 6 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 7 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 8 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/006/011.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,17 +49,19 @@ 3 干 干 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=shield|SpaceAfter=No 4 戈 戈 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 conj _ Gloss=dagger-axe|SpaceAfter=No # text = 可謂孝乎以臣弑君可謂仁乎 # text = 可謂孝乎 1 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 4 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 5 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 8 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 9 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 10 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 11 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 12 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 10 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 以臣弑君可謂仁乎 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 弑 弒 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=murder|SpaceAfter=No 4 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 6 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 7 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 8 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No