Commit d1f1ba4a authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR3l0002/004/057.txt

parent b631989f
Loading
Loading
Loading
Loading
+55 −53
Original line number Diff line number Diff line
@@ -12,60 +12,62 @@
2	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=come|SpaceAfter=No

# text = 與共語便使其唱理意謂王曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去
# text = 與共語
1	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	3	mark	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
2	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	3	advmod	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No
3	語	語	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=tell|SpaceAfter=No
4	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	5	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
5	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	_	_	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
6	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
7	唱	唱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	xcomp	_	SpaceAfter=No
8	理	理	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	7	flat:vv	_	Gloss=underlying-principle|SpaceAfter=No
9	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
10	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
11	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
12	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	10	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
13	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
14	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	15	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
15	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
16	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	15	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
17	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	15	parataxis	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
18	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
19	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
20	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
21	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	23	nsubj	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
22	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	23	advmod	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
23	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
24	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
25	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	26	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
26	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
27	柱	柱	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	26	obj	_	Gloss=pillar|SpaceAfter=No
28	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	26	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
29	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	30	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
30	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
31	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
32	籌	籌	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	31	obj	_	SpaceAfter=No
33	算	算	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	32	flat:vv	_	SpaceAfter=No
34	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	35	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
35	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
36	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	35	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
37	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	39	acl	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
38	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	37	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
39	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	40	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
40	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
41	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	40	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
42	僧	僧	NOUN	n,名詞,人,役割	_	43	compound	_	Gloss=monk|SpaceAfter=No
43	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	44	nsubj	_	SpaceAfter=No
44	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
45	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	46	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
46	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
47	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	48	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
48	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	46	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
49	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	46	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
50	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	53	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
51	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	52	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
52	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	53	aux	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
53	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
54	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	55	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
55	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	53	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No

# text = 便使其唱理意謂王曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去
1	便	便	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=convenient|SpaceAfter=No
2	使	使	VERB	v,動詞,行為,使役	_	0	root	_	Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	唱	唱	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	xcomp	_	SpaceAfter=No
5	理	理	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	4	obj	_	Gloss=underlying-principle|SpaceAfter=No
6	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	7	nsubj	_	SpaceAfter=No
7	謂	謂	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak-to|SpaceAfter=No
8	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
9	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	7	parataxis	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
10	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
11	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
12	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
13	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	12	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
14	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	12	parataxis	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
15	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
16	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
17	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
18	重	重	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	20	nsubj	_	Gloss=heavy|SpaceAfter=No
19	問	問	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	20	advmod	_	Gloss=ask|SpaceAfter=No
20	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
21	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
22	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	23	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
23	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
24	柱	柱	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	23	obj	_	Gloss=pillar|SpaceAfter=No
25	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	23	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
26	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
27	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
28	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
29	籌	籌	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	28	obj	_	SpaceAfter=No
30	算	算	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	29	flat:vv	_	SpaceAfter=No
31	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	32	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
32	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
33	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	32	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
34	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	36	acl	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
35	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	34	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
36	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	37	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
37	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
38	情	情	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	37	obj	_	Gloss=passion|SpaceAfter=No
39	僧	僧	NOUN	n,名詞,人,役割	_	40	compound	_	Gloss=monk|SpaceAfter=No
40	意	意	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	41	nsubj	_	SpaceAfter=No
41	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
42	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	43	nsubj	_	Gloss=who|SpaceAfter=No
43	運	運	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=revolve|SpaceAfter=No
44	聖	聖	NOUN	n,名詞,人,役割	_	45	nmod	_	Gloss=sage|SpaceAfter=No
45	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	43	obj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
46	邪	邪	PART	p,助詞,句末,*	_	43	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
47	苟子	苟子	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	50	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
48	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	49	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
49	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	Mood=Pot	50	aux	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
50	答	答	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=answer|SpaceAfter=No
51	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	52	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
52	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	50	conj	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No