Commit d182e64e authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/010/026.txt

parent 386f7443
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2,24 +2,22 @@
1	維摩詰	維摩詰	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No

# text = 此土菩薩於諸眾生大悲堅固
# text = 此土菩薩於諸眾生大悲堅固誠如所言
1	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	2	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	土	土	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	3	nmod	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
3	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nmod	_	SpaceAfter=No
3	菩薩	菩薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	7	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	7	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
6	眾	衆	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=multitude|SpaceAfter=No
7	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	3	obl	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
6	眾	衆	VERB	v,動詞,描写,量	_	7	amod	_	Gloss=numerous|SpaceAfter=No
7	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	10	obl	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
8	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	9	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
9	悲	悲	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	10	nsubj	_	SpaceAfter=No
10	堅	堅	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=hard|SpaceAfter=No
10	堅	堅	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	13	csubj	_	Gloss=hard|SpaceAfter=No
11	固	固	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	flat:vv	_	Gloss=solidify|SpaceAfter=No

# text = 誠如所言
1	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	4	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
4	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	obj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
12	誠	誠	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	13	advmod	_	Gloss=sincere|SpaceAfter=No
13	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	0	root	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
14	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	15	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
15	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	13	obj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No

# text = 然其一世饒益眾生多於彼國百千劫行
1	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	5	advmod	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No