Loading kanripo/kR2e0003/161/001.txt +54 −52 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -9,59 +9,61 @@ 3 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 nsubj _ Gloss=year|SpaceAfter=No 4 十五 十五 NUM n,数詞,数,* _ 0 root _ Gloss=fifteen|SpaceAfter=No # text = 事閔王王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸 # text = 事閔王 1 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 2 閔 閔 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 3 compound _ SpaceAfter=No 3 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 6 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 7 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 8 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 母 母 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=mother|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 “ “ INTJ p,感嘆詞,*,* _ 15 nmod _ SpaceAfter=No 15 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 17 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 朝 朝 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obl:tmod _ Gloss=morning|SpaceAfter=No 17 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 晚 晚 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 obl:tmod _ SpaceAfter=No 20 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 17 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 21 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 22 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 23 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 24 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 27 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 29 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 暮 暮 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 29 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 29 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 32 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 32 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 29 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 33 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 35 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 34 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 35 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 35 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 36 閭 閭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 35 obj _ SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 39 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 41 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 40 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 41 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 41 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 42 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 43 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 44 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 44 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 45 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 44 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 46 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 48 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 47 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 48 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 48 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 49 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 50 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 50 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 48 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 51 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 54 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 52 尚 尙 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 54 advmod _ SpaceAfter=No 53 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 54 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 54 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 3 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=run|SpaceAfter=No 4 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 obj _ SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 母 母 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nsubj _ Gloss=mother|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 “ “ INTJ p,感嘆詞,*,* _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 13 朝 朝 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=morning|SpaceAfter=No 14 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 晚 晚 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obl:tmod _ SpaceAfter=No 17 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 14 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 18 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 20 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 19 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 20 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 21 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 20 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 24 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 26 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 25 暮 暮 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 26 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 29 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 29 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 29 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 30 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 31 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 32 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 32 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 33 閭 閭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 32 obj _ SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 35 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 36 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 38 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 37 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 38 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 38 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 39 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 40 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 41 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 42 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 41 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 43 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 45 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 44 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 45 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 46 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 47 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 47 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 45 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 48 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 51 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 49 尚 尙 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 51 advmod _ SpaceAfter=No 50 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 51 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 51 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/161/001.txt +54 −52 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -9,59 +9,61 @@ 3 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 nsubj _ Gloss=year|SpaceAfter=No 4 十五 十五 NUM n,数詞,数,* _ 0 root _ Gloss=fifteen|SpaceAfter=No # text = 事閔王王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸 # text = 事閔王 1 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 2 閔 閔 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 3 compound _ SpaceAfter=No 3 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 6 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 5 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 7 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 8 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 obj _ SpaceAfter=No 11 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 12 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 12 母 母 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=mother|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 “ “ INTJ p,感嘆詞,*,* _ 15 nmod _ SpaceAfter=No 15 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 17 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 朝 朝 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obl:tmod _ Gloss=morning|SpaceAfter=No 17 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 18 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 19 晚 晚 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 20 obl:tmod _ SpaceAfter=No 20 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 17 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 21 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 22 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 23 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 23 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 24 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 23 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 27 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 29 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 暮 暮 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 29 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 29 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 32 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 32 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 32 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 29 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 33 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 35 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 34 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 35 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 35 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 36 閭 閭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 35 obj _ SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 39 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 41 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 40 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 41 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 41 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 42 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 43 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 44 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 44 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 45 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 44 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 46 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 48 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 47 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 48 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 48 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 49 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 50 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 50 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 48 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 51 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 54 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 52 尚 尙 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 54 advmod _ SpaceAfter=No 53 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 54 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 54 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No # text = 王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 3 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=run|SpaceAfter=No 4 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 處 處 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 obj _ SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 母 母 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nsubj _ Gloss=mother|SpaceAfter=No 10 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 11 “ “ INTJ p,感嘆詞,*,* _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 12 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 14 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 13 朝 朝 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 14 obl:tmod _ Gloss=morning|SpaceAfter=No 14 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 晚 晚 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 17 obl:tmod _ SpaceAfter=No 17 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 14 conj _ Gloss=come|SpaceAfter=No 18 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 20 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 19 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 20 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 20 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 21 門 門 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 20 obj _ Gloss=gate|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 24 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 26 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 25 暮 暮 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 26 obl:tmod _ Gloss=evening|SpaceAfter=No 26 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 29 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 29 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 29 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 26 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 30 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 32 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 31 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 32 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 32 倚 倚 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=lean-on|SpaceAfter=No 33 閭 閭 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 32 obj _ SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 35 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 望 望 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 conj _ Gloss=expect|SpaceAfter=No 36 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 38 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 37 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 38 obl:tmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 38 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 39 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 38 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 40 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 41 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 41 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 42 走 走 VERB v,動詞,行為,移動 _ 41 flat:vv _ Gloss=run|SpaceAfter=No 43 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 45 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 44 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 45 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 46 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 47 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 47 處 處 VERB v,動詞,行為,設置 _ 45 obj _ Gloss=place|SpaceAfter=No 48 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 51 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 49 尚 尙 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 51 advmod _ SpaceAfter=No 50 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 51 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 51 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No