Commit d0bea13f authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/161/001.txt

parent 9ee8a0e4
Loading
Loading
Loading
Loading
+54 −52
Original line number Diff line number Diff line
@@ -9,59 +9,61 @@
3	年	年	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	nsubj	_	Gloss=year|SpaceAfter=No
4	十五	十五	NUM	n,数詞,数,*	_	0	root	_	Gloss=fifteen|SpaceAfter=No

# text = 事閔王王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸
# text = 事閔王
1	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
2	閔	閔	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	NameType=Prs	3	compound	_	SpaceAfter=No
3	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
4	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
5	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
6	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	5	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No
7	失	失	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=lose|SpaceAfter=No
8	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	處	處	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	7	obj	_	SpaceAfter=No
11	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	12	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
12	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	13	nsubj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
13	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
14	“	“	INTJ	p,感嘆詞,*,*	_	15	nmod	_	SpaceAfter=No
15	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	17	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
16	朝	朝	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	obl:tmod	_	Gloss=morning|SpaceAfter=No
17	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
18	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	20	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
19	晚	晚	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	20	obl:tmod	_	SpaceAfter=No
20	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	17	conj	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
21	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	23	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
22	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	23	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
23	倚	倚	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=lean-on|SpaceAfter=No
24	門	門	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	23	obj	_	Gloss=gate|SpaceAfter=No
25	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	26	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
26	望	望	VERB	v,動詞,行為,動作	_	23	conj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
27	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	29	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
28	暮	暮	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	29	obl:tmod	_	Gloss=evening|SpaceAfter=No
29	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
30	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	32	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
31	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	32	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
32	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	29	conj	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
33	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	35	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
34	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	35	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
35	倚	倚	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=lean-on|SpaceAfter=No
36	閭	閭	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	35	obj	_	SpaceAfter=No
37	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	38	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
38	望	望	VERB	v,動詞,行為,動作	_	35	conj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
39	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	41	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
40	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	41	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
41	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
42	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	41	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
43	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	44	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
44	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
45	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	44	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No
46	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	48	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
47	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	48	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
48	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
49	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	50	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
50	處	處	VERB	v,動詞,行為,設置	_	48	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
51	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	54	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
52	尚	尙	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	54	advmod	_	SpaceAfter=No
53	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	54	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
54	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No

# text = 王出走失王之處其母曰“女朝出而晚來則吾倚門而望女暮出而不還則吾倚閭而望女今事王王出走女不知其處女尚何歸
1	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
2	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
3	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	2	parataxis	_	Gloss=run|SpaceAfter=No
4	失	失	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=lose|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	處	處	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	4	obj	_	SpaceAfter=No
8	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	9	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
9	母	母	NOUN	n,名詞,人,関係	_	10	nsubj	_	Gloss=mother|SpaceAfter=No
10	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
11	“	“	INTJ	p,感嘆詞,*,*	_	12	nmod	_	SpaceAfter=No
12	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	14	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
13	朝	朝	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	14	obl:tmod	_	Gloss=morning|SpaceAfter=No
14	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
15	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	17	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
16	晚	晚	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	17	obl:tmod	_	SpaceAfter=No
17	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	14	conj	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
18	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	20	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
19	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	20	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
20	倚	倚	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=lean-on|SpaceAfter=No
21	門	門	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	20	obj	_	Gloss=gate|SpaceAfter=No
22	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	23	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
23	望	望	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	conj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
24	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	26	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
25	暮	暮	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	26	obl:tmod	_	Gloss=evening|SpaceAfter=No
26	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
27	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	29	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
28	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	29	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
29	還	還	VERB	v,動詞,行為,移動	_	26	conj	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
30	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	AdvType=Tim	32	advmod	_	Gloss=then|SpaceAfter=No
31	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	32	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
32	倚	倚	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=lean-on|SpaceAfter=No
33	閭	閭	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	32	obj	_	SpaceAfter=No
34	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	35	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
35	望	望	VERB	v,動詞,行為,動作	_	32	conj	_	Gloss=expect|SpaceAfter=No
36	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	38	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
37	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	38	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
38	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
39	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	38	obj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
40	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	41	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
41	出	出	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-out|SpaceAfter=No
42	走	走	VERB	v,動詞,行為,移動	_	41	flat:vv	_	Gloss=run|SpaceAfter=No
43	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	45	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
44	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	45	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
45	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
46	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	47	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
47	處	處	VERB	v,動詞,行為,設置	_	45	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
48	女	女	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=2|PronType=Prs	51	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
49	尚	尙	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	51	advmod	_	SpaceAfter=No
50	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	51	advmod	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
51	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=return|SpaceAfter=No