Loading 18shilue/007/117.txt +19 −17 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -40,26 +40,28 @@ 5 倶 俱 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 6 砕 砕 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 遣從者懷璧閒行先歸身待命於秦秦昭王賢而歸之 # text = 遣從者懷璧 1 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 1 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 xcomp _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 5 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 6 閒 間 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 advmod _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 7 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 8 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 9 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 10 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 11 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 12 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 11 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 11 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 17 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 18 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 閒行先歸身待命於秦秦昭王賢而歸之 1 閒 間 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 4 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 6 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 7 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 6 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 6 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 12 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 12 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/007/117.txt +19 −17 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -40,26 +40,28 @@ 5 倶 俱 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 6 advmod _ Gloss=together|SpaceAfter=No 6 砕 砕 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No # text = 遣從者懷璧閒行先歸身待命於秦秦昭王賢而歸之 # text = 遣從者懷璧 1 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ SpaceAfter=No 2 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 1 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 懷 懷 VERB v,動詞,行為,態度 _ 1 xcomp _ Gloss=cherish|SpaceAfter=No 5 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 6 閒 間 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 advmod _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 7 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 8 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 9 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 9 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 10 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 11 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 12 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 11 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 11 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 17 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 16 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 17 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 18 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 閒行先歸身待命於秦秦昭王賢而歸之 1 閒 間 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 advmod _ Gloss=idle|SpaceAfter=No 2 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 3 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 4 obl:lmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 4 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 2 parataxis _ Gloss=return|SpaceAfter=No 5 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 nsubj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 6 待 待 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 7 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 6 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 8 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 9 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 6 obl _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 12 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 12 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 14 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 15 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ 13 conj _ Gloss=return|SpaceAfter=No 16 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 15 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No