Commit cc2d3093 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/149/002.txt

parent ad80ae42
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -278,25 +278,27 @@
6	論	論	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=discuss|SpaceAfter=No
7	耳	耳	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No

# text = 寡人善孟嘗君欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
# text = 寡人善孟嘗君
1	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	2	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
2	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
3	善	善	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
4	孟嘗	孟嘗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	5	compound	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	NameType=Giv	3	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
6	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	_	_	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
7	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	10	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No

# text = 欲客之必諭寡人之志也公孫弘曰敬諾
1	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	5	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
2	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	5	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	5	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
5	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	SpaceAfter=No
6	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	7	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
7	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
8	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	7	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
9	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	10	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
10	諭	諭	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	6	ccomp	_	SpaceAfter=No
11	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	12	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
12	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	14	nmod	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
13	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	12	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
14	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	10	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
15	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	10	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
16	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	18	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
17	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	16	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
18	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
19	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
20	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	19	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No
9	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	5	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
10	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
11	公孫	公孫	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	13	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
12	弘	弘	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	11	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
13	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
14	敬	敬	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=respect|SpaceAfter=No
15	諾	諾	VERB	v,動詞,行為,交流	_	14	obj	_	Gloss=agree|SpaceAfter=No