Loading kanripo/kR1h0004/003/013.txt +28 −29 Original line number Diff line number Diff line # text = 王孫賈問曰 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 2 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ SpaceAfter=No 4 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 1 王 王 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 孫 孫 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 與其媚於奧 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 obl _ SpaceAfter=No 3 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ SpaceAfter=No 5 奧 奧 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obl _ SpaceAfter=No 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 3 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 奧 奧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ SpaceAfter=No # text = 寧媚於竈 1 寧 寧 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ SpaceAfter=No 4 竈 竈 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 obl _ SpaceAfter=No 1 寧 寧 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=rather|SpaceAfter=No 2 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 竈 竈 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obl _ SpaceAfter=No # text = 何謂也 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 子曰 1 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 不然 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 獲罪於天 1 獲 獲 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 1 obl _ SpaceAfter=No 1 獲 獲 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=catch|SpaceAfter=No 2 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 1 obl _ SpaceAfter=No # text = 無所禱也 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ SpaceAfter=No 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 禱 禱 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/003/013.txt +28 −29 Original line number Diff line number Diff line # text = 王孫賈問曰 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 2 孫 孫 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ SpaceAfter=No 3 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ SpaceAfter=No 4 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 1 王 王 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 4 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 孫 孫 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 賈 賈 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 conj _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 與其媚於奧 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 obl _ SpaceAfter=No 3 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ SpaceAfter=No 5 奧 奧 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obl _ SpaceAfter=No 1 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 2 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 2 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 3 det _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 3 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 奧 奧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obl _ SpaceAfter=No # text = 寧媚於竈 1 寧 寧 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ SpaceAfter=No 4 竈 竈 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 obl _ SpaceAfter=No 1 寧 寧 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=rather|SpaceAfter=No 2 媚 媚 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 竈 竈 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obl _ SpaceAfter=No # text = 何謂也 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 何 何 ADV v,副詞,疑問,原因 _ 2 advmod _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 子曰 1 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 不然 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No # text = 獲罪於天 1 獲 獲 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 1 obl _ SpaceAfter=No 1 獲 獲 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=catch|SpaceAfter=No 2 罪 罪 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 1 obj _ Gloss=crime|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 1 obl _ SpaceAfter=No # text = 無所禱也 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ SpaceAfter=No 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 禱 禱 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No