Commit c66300dc authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

堯授舜〜倫也 moved

parent d932bb51
Loading
Loading
Loading
Loading
+43 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,3 +24,46 @@
2	次	次	VERB	v,動詞,行為,設置	_	0	root	_	Gloss=arrange-in-order|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 堯授舜
1	堯	堯	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	授	授	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
3	舜	舜	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 舜授禹
1	舜	舜	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	授	授	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
3	禹	禹	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 湯放桀
1	湯	湯	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	放	放	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
3	桀	桀	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 武王伐紂
1	武	武	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	2	compound	_	Gloss=Wu|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
4	紂	紂	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 時也
1	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	_	0	root	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
2	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 詩云
1	詩	詩	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	2	nsubj	_	Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No
2	云	云	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=says-so|SpaceAfter=No

# text = 匪革其猶
1	匪	匪	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	SpaceAfter=No
2	革	革	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	猶	猶	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 聿追
1	聿	聿	PRON	n,代名詞,指示,*	_	2	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
2	追	追	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=pursue|SpaceAfter=No

# text = 來孝
1	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
2	孝	孝	VERB	v,動詞,行為,態度	_	1	obj	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
+19 −42
Original line number Diff line number Diff line
# text = 堯授舜
1	堯	堯	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	授	授	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
3	舜	舜	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 舜授禹
1	舜	舜	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	授	授	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=give|SpaceAfter=No
3	禹	禹	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 湯放桀
1	湯	湯	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	放	放	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
3	桀	桀	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 武王伐紂
1	武	武	PROPN	n,名詞,人,その他の人名	_	2	compound	_	Gloss=Wu|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	伐	伐	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=hew|SpaceAfter=No
4	紂	紂	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 時也
1	時	時	NOUN	n,名詞,時,*	_	0	root	_	Gloss=time|SpaceAfter=No
2	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 詩云
1	詩	詩	NOUN	n,名詞,主体,書物	_	2	nsubj	_	Gloss=[book-name]|SpaceAfter=No
2	云	云	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=says-so|SpaceAfter=No

# text = 匪革其猶
1	匪	匪	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	SpaceAfter=No
2	革	革	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	猶	猶	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 聿追
1	聿	聿	PRON	n,代名詞,指示,*	_	2	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
2	追	追	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=pursue|SpaceAfter=No

# text = 來孝
1	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=come|SpaceAfter=No
2	孝	孝	VERB	v,動詞,行為,態度	_	1	obj	_	Gloss=filial|SpaceAfter=No
# text = 天地之祭宗廟之事父子之道君臣之義倫也
1	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
2	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	1	flat	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	祭	祭	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	17	nsubj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
5	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
6	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	8	nmod	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	4	conj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
9	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	12	nmod	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
10	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	9	flat	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
11	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	9	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
12	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	conj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	conj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	13	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
16	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	4	conj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
17	倫	倫	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	0	root	_	Gloss=right-principles|SpaceAfter=No
18	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	17	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
+0 −20
Original line number Diff line number Diff line
# text = 天地之祭宗廟之事父子之道君臣之義倫也
1	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	4	nmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
2	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	1	flat	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	祭	祭	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	17	nsubj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
5	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	6	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
6	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	8	nmod	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	4	conj	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No
9	父	父	NOUN	n,名詞,人,関係	_	12	nmod	_	Gloss=father|SpaceAfter=No
10	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	9	flat	_	Gloss=child|SpaceAfter=No
11	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	9	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
12	道	道	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	4	conj	_	Gloss=doctrine|SpaceAfter=No
13	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	16	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
14	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	conj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
15	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	13	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
16	義	義	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	4	conj	_	Gloss=righteousness|SpaceAfter=No
17	倫	倫	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	0	root	_	Gloss=right-principles|SpaceAfter=No
18	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	17	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 社稷山川之事鬼神之祭體也
1	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
2	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	6	nmod	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No