Loading 18shilue/007/068.txt +38 −36 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -51,44 +51,46 @@ 2 近 近 VERB v,動詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=near|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 三子専権公内寵如夫人者六皆有子公薨五公子爭立相攻公尸在床無殯斂者六十七日尸虫出于戸 # text = 三子専権 1 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 2 子 子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=viscount|SpaceAfter=No 3 専 專 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=have-sole-charge|SpaceAfter=No 4 権 權 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=balance|SpaceAfter=No 5 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 6 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 7 寵 寵 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 acl _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 8 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 7 ccomp _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 9 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 12 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 12 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=six|SpaceAfter=No 13 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ _ _ _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 15 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 16 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 18 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 19 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 20 爭 爭 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=quarrel|SpaceAfter=No 21 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 20 conj _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 22 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 23 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 23 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 conj _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 24 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 25 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 conj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 26 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 27 床 床 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 26 obj _ Gloss=bed|SpaceAfter=No 28 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 31 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 29 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No 30 斂 斂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 29 obj _ Gloss=collection|SpaceAfter=No 31 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 34 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 32 六十 六十 NUM n,数詞,数,* _ 34 nummod _ Gloss=sixty|SpaceAfter=No 33 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 34 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 34 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=day|SpaceAfter=No 35 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 36 虫 虫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 nsubj _ SpaceAfter=No 37 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 38 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 39 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 戸 戶 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 37 obl:lmod _ Gloss=door|SpaceAfter=No # text = 公内寵如夫人者六皆有子公薨五公子爭立相攻公尸在床無殯斂者六十七日尸虫出于戸 1 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 2 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 advmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 3 寵 寵 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 acl _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 4 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 3 ccomp _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 5 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 0 root _ Gloss=six|SpaceAfter=No 9 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 10 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 10 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ _ _ _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 13 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 14 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 15 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 16 爭 爭 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=quarrel|SpaceAfter=No 17 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 16 conj _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 18 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 19 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 19 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 conj _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 20 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 21 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 22 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 23 床 床 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=bed|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 27 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 obj _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No 26 斂 斂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 25 obj _ Gloss=collection|SpaceAfter=No 27 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 30 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 28 六十 六十 NUM n,数詞,数,* _ 30 nummod _ Gloss=sixty|SpaceAfter=No 29 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 30 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=day|SpaceAfter=No 31 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 32 虫 虫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 33 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 34 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 戸 戶 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 33 obl:lmod _ Gloss=door|SpaceAfter=No Loading
18shilue/007/068.txt +38 −36 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -51,44 +51,46 @@ 2 近 近 VERB v,動詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=near|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 三子専権公内寵如夫人者六皆有子公薨五公子爭立相攻公尸在床無殯斂者六十七日尸虫出于戸 # text = 三子専権 1 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 2 子 子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=viscount|SpaceAfter=No 3 専 專 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=have-sole-charge|SpaceAfter=No 4 権 權 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 obj _ Gloss=balance|SpaceAfter=No 5 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 6 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 7 nsubj _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 7 寵 寵 VERB v,動詞,行為,態度 _ 11 acl _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 8 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 7 ccomp _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 9 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 10 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 11 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 12 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 12 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=six|SpaceAfter=No 13 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ _ _ _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 15 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 16 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 18 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 18 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 19 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 20 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 20 爭 爭 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=quarrel|SpaceAfter=No 21 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 20 conj _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 22 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 23 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 23 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 conj _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 24 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 25 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 conj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 26 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 27 床 床 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 26 obj _ Gloss=bed|SpaceAfter=No 28 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 31 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 29 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No 30 斂 斂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 29 obj _ Gloss=collection|SpaceAfter=No 31 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 34 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 32 六十 六十 NUM n,数詞,数,* _ 34 nummod _ Gloss=sixty|SpaceAfter=No 33 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 34 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 34 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=day|SpaceAfter=No 35 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 36 nmod _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 36 虫 虫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 37 nsubj _ SpaceAfter=No 37 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 38 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 39 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 戸 戶 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 37 obl:lmod _ Gloss=door|SpaceAfter=No # text = 公内寵如夫人者六皆有子公薨五公子爭立相攻公尸在床無殯斂者六十七日尸虫出于戸 1 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 2 内 內 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 advmod _ Gloss=inside|SpaceAfter=No 3 寵 寵 VERB v,動詞,行為,態度 _ 7 acl _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 4 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 3 ccomp _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 5 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 6 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 0 root _ Gloss=six|SpaceAfter=No 9 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 10 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 10 有子 有子 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ _ _ _ Gloss=Youzi|SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 薨 薨 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 13 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 14 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 14 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nmod _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 15 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 16 爭 爭 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=quarrel|SpaceAfter=No 17 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ 16 conj _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 18 相 相 ADV v,副詞,範囲,共同 _ 19 advmod _ Gloss=each-other|SpaceAfter=No 19 攻 攻 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 conj _ Gloss=attack|SpaceAfter=No 20 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 22 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 21 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 conj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 22 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 23 床 床 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=bed|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 27 acl _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 obj _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No 26 斂 斂 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 25 obj _ Gloss=collection|SpaceAfter=No 27 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 30 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 28 六十 六十 NUM n,数詞,数,* _ 30 nummod _ Gloss=sixty|SpaceAfter=No 29 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 30 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 30 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=day|SpaceAfter=No 31 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nmod _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 32 虫 虫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 33 出 出 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-out|SpaceAfter=No 34 于 于 ADP v,前置詞,基盤,* _ 35 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 35 戸 戶 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 33 obl:lmod _ Gloss=door|SpaceAfter=No