Loading kanripo/kR6i0076/013/002.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,7 +24,7 @@ 3 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 4 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 3 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No Loading @@ -41,32 +41,34 @@ 14 阿耨多羅 阿耨多羅 NOUN n,名詞,描写,形質 Case=Loc|NameType=Geo 12 conj _ SpaceAfter=No 15 三藐 三藐 NUM n,数詞,数字,* _ 14 flat:foreign _ SpaceAfter=No 16 三菩提 三菩提 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 14 flat:foreign _ SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 19 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 20 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 20 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 21 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 22 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 23 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 24 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 25 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 26 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 27 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 28 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 29 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 30 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 31 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 32 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 33 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 34 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 35 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 36 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 28 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 38 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 39 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 39 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 40 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 39 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 41 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 42 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 41 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 43 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 44 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 44 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 obj _ SpaceAfter=No # text = 是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 4 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 vocative _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 5 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 13 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 6 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 7 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=man|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 10 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 conj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 13 advmod _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 13 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 14 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 15 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 16 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 17 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 18 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 19 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 20 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 12 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 22 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 23 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 24 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 25 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 23 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 26 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 25 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 27 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 28 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 28 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/013/002.txt +31 −29 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,7 +24,7 @@ 3 爾 爾 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 4 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 ccomp _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 # text = 此經廣說過去未來現在諸佛不可思議阿耨多羅三藐三菩提 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nsubj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 3 廣 廣 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=wide|SpaceAfter=No Loading @@ -41,32 +41,34 @@ 14 阿耨多羅 阿耨多羅 NOUN n,名詞,描写,形質 Case=Loc|NameType=Geo 12 conj _ SpaceAfter=No 15 三藐 三藐 NUM n,数詞,数字,* _ 14 flat:foreign _ SpaceAfter=No 16 三菩提 三菩提 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 14 flat:foreign _ SpaceAfter=No 17 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 18 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 19 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 20 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 20 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 21 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 22 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 23 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 23 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 nmod _ Gloss=son|SpaceAfter=No 24 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=child|SpaceAfter=No 25 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 26 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 27 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 21 ccomp _ Gloss=person|SpaceAfter=No 28 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 29 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 obj _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 30 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 31 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 30 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 32 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 36 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 33 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 34 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 35 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 35 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 32 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 36 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 28 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 37 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 39 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 38 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 39 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 39 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 40 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 39 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 41 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 39 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 42 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 41 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 43 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 44 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 44 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 obj _ SpaceAfter=No # text = 是故天帝若善男子善女人受持讀誦供養是經者即為供養去來今佛 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 13 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 4 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 vocative _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 5 若 若 ADV v,副詞,判断,推定 _ 13 advmod _ Gloss=if|SpaceAfter=No 6 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 7 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 7 男 男 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 nmod _ Gloss=man|SpaceAfter=No 8 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 13 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 9 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 10 amod _ Gloss=good|SpaceAfter=No 10 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 11 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 11 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 conj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 12 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ 13 advmod _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 13 持 持 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=hold|SpaceAfter=No 14 讀 讀 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 conj _ Gloss=recite-texts|SpaceAfter=No 15 誦 誦 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 14 flat:vv _ Gloss=chant|SpaceAfter=No 16 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ 20 acl _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 17 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 18 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 19 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 19 經 經 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 16 obj _ Gloss=norm|SpaceAfter=No 20 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 12 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 21 即 即 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 23 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 22 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 23 mark _ Gloss=be|SpaceAfter=No 23 供 供 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=supply|SpaceAfter=No 24 養 養 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 flat:vv _ Gloss=support|SpaceAfter=No 25 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 23 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 26 來 來 VERB v,動詞,行為,移動 _ 25 flat:vv _ Gloss=come|SpaceAfter=No 27 今 今 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 28 nmod _ Gloss=now|SpaceAfter=No 28 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 obj _ SpaceAfter=No